| It's all right, Violet. It's working. | Порядок, Вайолет, план работает. |
| Eva Mason's not working with him. | Ева Мэйсон не работает с ним. |
| It's not working, Mr. Frodo. | Это не работает, мастер Фродо. |
| As payment for bringing you to America... your uncle's working for us. | Для оплаты вашего приезда в Америку... твой дядя работает на нас. |
| But the cell phone's not working. | Нам надо позвонить... но мобильный не работает. |
| Someone else inside the CBI is working for Red John. | Кто-то другой в КБР работает на Красного Джона. |
| Kaylie, we're on a program now and it's working. | Кейли, у нас программа, и она работает. |
| You'll find that it belongs to someone working for Tubbs. | Вы определите, что они принадлежит тому, кто работает на Таббса. |
| His heart is trying... but it's working too hard. | Оно старается справиться, но работает на пределе. |
| But... considering you're here with me right now means the universe is working in my favour. | Но... учитывая то, что ты здесь со мной прямо сейчас означает, что вселеннная работает в мою пользу. |
| Ma'am, Mr. Jane is working with us because he is an excellent investigator. | Мэм, мистер Джейн работает с нами потому что он отличный следователь. |
| But it's been working so well. | Но это ведь так прекрасно работает. |
| It really seems to be working. | Хотя, кажется, это работает. |
| It's the only one on 8th Avenue that's working. | Это единственный на этой улице, который работает. |
| I think the new dampening field is working. | Полагаю, наше новое гасящее поле работает. |
| Like a jackhammer's working overtime in my head. | Словно у меня в голове работает отбойный молоток. |
| She's working in Engineering, and Neelix is on a duty shift. | Она работает в инженерном, и Ниликс на ночной смене. |
| I really don't think that your plan is working, John. | Я не думаю, что твой план работает, Джон. |
| I mean, u're an alcoholic who's working at a bar. | В смысле, ты алкоголик, который работает в баре. |
| I know he's not working. | Я знаю, что он не работает. |
| Never seen her, but I know she's not working around here. | Впервые вижу, но знаю, что работает не здесь. |
| What if he's working for them? | Откуда ты знаешь, что он не работает на них? |
| No wonder with that thing your husband's working on now. | Не удивительно, учитывая, над чем сейчас работает твой муж. |
| He's working on Jerry Lewis developing a new picture. | Он работает над новой картиной с Джерри Льюисом. |
| I thought he was working a catering shift at today's brunch. | Я думала, что он работает официантом на сегодняшнем ланче. |