Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работает

Примеры в контексте "Working - Работает"

Примеры: Working - Работает
Okay, my subtlety's not working. Ну, моя деликатность не работает.
Your idea's completely juvenile, but it seems to be working. Твоя идея - настоящий детский сад, но, кажется, она работает.
Since I wasn't around, it's working now. Но как только меня там больше нет, все работает.
If I can get this working, I can listen in. Если это работает, я могу их слушать.
Yes. So is the fact that the camera's not working. Как и тот факт, что видео-камера не работает.
He thinks he's working with a dead man. Он думает, что работает с мёртвым человеком.
Sergeant Korsak is in the crime lab, working on the receipt. Сержант Корсак в лаборатрии, работает над чеком.
My security team is working to contain the situation. Моя команда безопасности работает, чтобы исправить ситуацию.
Well, it looks like it's working. Ну, похоже, система работает.
I hardly think "working" is the correct word. Не думаю, что "работает" - верное слово.
This no-talking thing isn't working for me. Это штука не разговаривать не работает для меня.
He said he was working on some kind of government contracts, but he didn't know anything about it. Он сказал, что тот работает над каким-то государственным контрактом, но подробностей не знает.
She's been working for us over a year, sir. Она работает на нас на протяжении года, сэр.
Need to find out who he has working for him. Необходимо выяснить, кто работает на него.
Dev's still working on Vince's hard drive. Дев всё ещё работает над ноутбуком Винса.
Angela is working on a facial reconstruction based on photos and detailed measurements. Энджела работает над реконструкцией лица на основании фотографий и подробных измерений.
We're actually working a different angle. Мы на самом деле работает под другим углом.
The investigators are the ones working on the arsonist's pattern. Следователи - это те, кто работает на модели поджигателя.
He's just working on that little girl. Он всего лишь работает над девушкой.
Look, everyone working here is a graduate from a good university. Знаете, все, кто здесь работает, окончили хорошие университеты.
Last I heard, little Teddy's still working the piers. Последнее, что я слышала, Тедди все еще работает у пирса.
I'm sure now that our boy's working with a police officer. Могу утверждать, что наш парень работает с офицером полиции.
But just so you know, it's not working. Но как ты знаешь, это не работает.
Medical examiners still working on it. Паталогоанатом все еще работает над этим делом.
No, bobby's working on that right now. Нет, Бобби сейчас над этим работает.