| Mother thought daddy had been working too hard. | Мама думает, что папа слишком много работает. |
| Her emotional instability that everyone talks about is because she's working with a man that she still loves. | Ее эмоциональная неустойчивость, о которой все говорят это потому что она работает рядом с мужчиной, которого до сих пор любит. |
| You and me, this isn't working out. | Ты и я, это не работает. |
| S.H.I.E.L.D. is alive and well and working with your government to get ahead of us. | Щ.И.Т. никуда не делся, работает на ваше правительство, чтобы опередить нас. |
| Jennifer, please send anyone else who isn't working Miss Burkle's case to me. | Дженифер, пожалуйста, посылайте каждого, кто не работает над случаем мисс Беркл, ко мне. |
| No, but the social security trace shows him working at a banquet hall in Agua Blanca. | Нет, но по данным соцстрахования он работает в банкетном зале в Агуа-Бланка. |
| That woman you have working in your house... | Женщина, которая работает у вас дома... |
| Kamekona's still working on getting the details on that drug buy. | Камекона всё ещё работает над сбором информации по закупке наркотиков. |
| Telling the American people this isn't working and bringing our forces home... | Скажем американцам, что это не работает и вернём наши силы домой... все. |
| It's the one thing that's working around here. | А это единственное, что здесь работает. |
| He is, but he may not be working alone. | Да, но он работает не один. |
| Our director, Ryan Chapelle, is working on a clearance. | Наш окружной директор, Райан Шапелль, работает с ним. |
| So I guess Fred's working on a way to determine if anything else came out of the portal. | Я думаю, Фред работает над тем чтобы определить, вылезло ли что-нибудь из того портала. |
| He wants me to know the DEA's net is working. | Он хочет, чтоб я знала, что нарко-контроль работает. |
| What you're doing seems to be working. | Рака? - То что вы делаете, похоже работает. |
| I bet he's working with a partner. | Ставлю, что он работает не один. |
| Abby, look, I know he's working for the Army. | Эбби, слушай, я знаю, что он работает на военных. |
| It's funny, Milton workers not working. | Странно, ведь в Милтоне никто не работает. |
| I will protect myself and those working for me any kind of violence. | Я смогу защитить себя и всех, кто на меня работает, от любого насилия. |
| So you see, this is working. | Так что видите, это работает. |
| You'll have to go easy on her now that she's working here. | Ты будь с ней помягче она теперь здесь работает. |
| You'll have to go easy on her now that she's working here. | Тебе придётся быть осторожной, так как теперь она здесь работает. |
| Your republican White House chief of staff is working for the democratic governor of Pennsylvania. | Ваш республиканец глава администрации Белого Дома работает на демократа- губернатора Пенсельвании. |
| She believed that he was working on some top secret technology but didn't know what it was for. | Думала, что он работает над секретной технологией, но не знала для чего. |
| So? He's working overtime on a "Miller Time" shift. | Значит, работает сверхурочно на "Миллер Тайм". |