Elena is working with McLean the second year in a row. |
Елена работает с Маклин второй год подряд. |
Also working on automating the build system and producing nightly builds for all operating systems we support. |
Она также работает над автоматизацией системы и созданием ночных сборок для всех поддерживаемых нами операционных систем. |
Currently working on making hidden services faster and more reliable, and on metrics. |
В настоящий момент работает над увеличением скорости и надежности скрытых сервисов, а также над системой показателей. |
The consul said that he is working with all the East of Ukraine - not only with the Donetsk region. |
Консул подчеркнул, что он работает со всем Востоком Украины - не только с Донецкой областью. |
There are 70+ employees working in the company. |
В компании работает порядка 70+ сотрудников. |
Ēriks Dreibants, our chef, has been working at "Kaļķu Vārti" since the very beginning. |
Наш шеф-повар Эрикс Дрейбантс (Ēriks Dreibants) в ресторане «Kaļķu vārti» работает с первого дня, и в течение этих лет он и вся команда поваров не остановилась в творческих поисках. |
She has been working for the company since 2005. |
Она работает в компании с 2005 года. |
Very quickly but we find that the system is not working as it should. |
Очень быстро, но мы находим, что система не работает как следует. |
From 1994 has been working in the financial market. |
С 1994 г. работает на финансовом рынке. |
The Beauty Salon "Alex Sander" has been working since December, 2005. |
Салон красоты "Alex Sander" работает с декабря 2005 года. |
Besides developing its own products, RELEX has been actively working on the offshore programming market. |
Помимо разработки собственных программных продуктов, РЕЛЭКС активно работает на рынке заказного программного обеспечения. |
Presently 12 persons working in a department, 2 of them are doctors and 3 - candidates of engineering's sciences. |
Сейчас в отделе работает 12 человек, из них 2 доктора и 3 кандидата технических наук. |
He is working in different genres and specializes in candid and objective shot. |
Работает в разных жанрах, специализируется в репортажной и предметной съемке. |
ERBI Research-and-production company (Donetsk, Ukraine) has been working in the computer technologies market since 1993. |
Частное Предприятие Научно-Производственная Фирма «Эрби» (г.Донецк, Украина) работает на рынке компьютерных технологий с 1993 года. |
This strong team of like-minded persons is working for your benefit. |
Сильная команда единомышленников работает для Вас. |
Khors aircompany is working on the expansion of both scheduled and charter flights on Ukrainian market. |
Авиакомпания «Хорс» постоянно работает над расширением как регулярных, так и чартерных рейсов на украинском рынке. |
Mobile Platforms: application (including Online Booking module) working stable on following mobile platforms: iphone, google android and maemo. |
Мобильные платформы: приложение (включая модель онлайн бронирования) стабильно работает на следующих мобильных платформах: iphone, google android и maemo. |
Mid-life switch to the Internet novice, has been working quickly before the consumer industry. |
Середина жизни перейти к Интернет новичок, работает быстро, прежде легкой промышленности. |
The more computers we have working together, the faster the combined effort will be. |
Чем больше компьютеров работает вместе, тем быстрее будет найдено решение. |
A groups of production engineers is constantly working on the improvement of already existing products and on introducing new ones. |
Коллектив технологов непрерывно работает над совершенствованием уже существующих и внедрением новых продуктов. |
Softline has been working at the software market since 1993. |
Компания Softline работает на рынке программного обеспечения с 1993 года. |
Paul is currently working on a number of projects. |
В настоящее время Пол работает над несколькими проектами. |
The School of English "Oxford Klass" has been working in Kiev since 1994. |
Школа английского языка «Оксфорд Класс» работает в Киеве с 1994 года. |
In "Stomaservice" clinic she has been working since 1992. |
В клинике "Stomaservice" работает с 1992 года. |
The photo gallery is once again working on this site. |
Фото галерея вновь работает на сайте. |