Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работает

Примеры в контексте "Working - Работает"

Примеры: Working - Работает
But it's working, and you're winning. Но это работает, и вы побеждаете.
This woman, not working but running somewhere? Ах эта бабёнка! Опять не работает, а где-то шляется!
Françoise is working and they'll be back down very soon. Франсуаза работает, и они очень скоро вернутся.
Now the kid is working, but in the beginning... Теперь-то сын работает, но в начале...
It's an important question to Maria, who's a beautiful Latina born in Nicaragua, working in the cafeteria. Это важный вопрос для Марии, красивой латиноамериканки, рожденной в Никарагуа, которая работает в столовой.
I think she's still working there. Думаю, она до сих пор там работает.
Patton's working the cell number you gave him, but likely it's... Паттон работает с телефоном, что ты дал ему, но скорее всего он...
Maybe I couldn't find out Emma's plan because she's working with a partner. Может, я не смог понять план Эммы, потому что она работает с напарником.
Your right eye isn't working properly., I'm going to sew it up. Ваш правый глаз плохо работает, мне придется его зашить.
I brought Tia in because she's working on a story - about the Northern Skies Ballet. Я привел Тиу, потому что она работает над статьей про балет "Северное Небо".
Well, of course it's working. Ну, конечно, он работает.
If Krasny's working for Belenko, we can prove he's not just some diplomat. Если Красный работает на Беленко, мы докажем, что он не просто дипломат.
We have to assume mercer is working his own angle here. Нам надо убедиться, что Мерсер здесь и работает на своём этаже.
There's got to be a way to prove... that deckard is working with volker. Так мы получим доказательства того, что Дескард работает с Волкером.
Which means Mozzie's working on it. Что означает, что Моззи работает над этим.
She could lead us to whomever she's working for. И она может привести к тому с кем она работает.
There are 30,000 people working in this building alone. Только в этом здании работает 30 тысяч человек.
Mr. Bronson has been working for this company for 25 years. Мистер Бронсон работает в компании 25 лет.
We haven't a clue who David Russell is working for. Ни одной догадки, на кого работает Рассел.
FULCRUM's working him over about now. "Фулкрум" уже сейчас работает над ним.
He's working security at the port of Petersburg. Он работает в охране Санкт-Петербургского порта.
Hand out the photo to everyone who's working with the meeting. Раздайте фотографии каждому, кто работает над этой встречей.
Look, just because I got attacked doesn't mean that Traci's not working insane hours. Слушай, только потому что на меня напали не значит, что Трейси не работает круглосуточно.
I told you, it's not working. Я же сказал, оно не работает.
But Caroline's working on a way to reverse all that. Но Кэролайн работает над тем, чтобы изменить это.