Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работает

Примеры в контексте "Working - Работает"

Примеры: Working - Работает
Then why isn't it working now? Тогда почему это не работает сейчас?
No wonder the transponder wasn't working. Не удивительно, что транспондер не работает
Well, in my experience, a father always works harder when he knows he's working for his family. По моему опыту, отец всегда работает усерднее, когда он знает, что работает ради своей семьи.
And your boy Clark is working with him? И твой парень Кларк работает на него?
She's working two jobs to become a music manager, whatever that is. Работает на двух работах, чтобы стать музыкальным менеджером, ну или как это называется?
I tested everything, and everything's working fine now. Я все проверила, и все отлично работает.
If Toby is working with Mona, there had to have been some signs that we missed. Если Тоби работает с Моной, то должны были быть какие-то признаки, которых мы не замечали.
Well, as long as the life signs detectors aren't working in these damaged areas, we should be able to hold out until they rescue us. Ну, пока детектор признаков жизни не работает в этих поврежденных зонах, у нас есть шанс продержаться до спасения.
Jenna is working with this "A." Дженна работает с "Э".
Well, I hate to say this, gang, but I don't think "No problem too small" is working. Не хочу говорить этого, ребята, но мне не кажется, что "Не бывает слишком мелких проблем" работает.
He's been working around the clock, he said he hasn't changed his clothes in three days. Он работает круглые сутки. Сказал, что не менял одежду уже три дня.
This means "Keep going, it's working." Это значит "Продолжай, это работает"
Some of us are working present-day here, okay? Кое-кто из нас здесь работает, верно?
You tell me. I thought he was working for you guys. Не знаю, я думал, он работает на вас.
All I care about is whether or not I have a working missile that will reach Monrovia from the Sierra Leone border. Всё, что меня волнует, работает или нет ракета, достигнет ли она Монровии от границ Сьеры-Леоне.
You mean the article th Cat's working on. Ты имеешь ввиду статью, над которой работает Кэт?
Is Clark working with you on this? Кларк работает с тобой над этим материалом?
and now he's working for his girlfriend. и теперь он работает на свою девушку.
If they find out you're alive, they'll know jack is working against them. Если они выяснят что ты жива, они поймут что Джек работает против них.
But have you asked yourself if any of this is working? Но спрашивали Вы себя - это работает?
He lost, and now he's working it off. 40 bucks a week. Он проиграл, и теперь работает на меня за 40 баксов в неделю.
There's some things that he's still working through, and if I tell him about this... Он всё еще кое с чем работает, и если я ему об этом скажу...
She's talking designer pantsuits with Meredith, Cuban music with Billy and she's working out of Jake's office. Она обсуждает дизайн брючных костюмов с Мередит, кубинскую музыку с Билли, а работает в кабинете Джейка.
And now with Jax working with him, figured I could use it to help sway the club my way. А раз Джекс с ним теперь работает, я смог бы использовать это, чтобы склонить клуб на свою сторону.
Do you know who he's working for? Может вы знаете, на кого он работает?