He is currently working on a new architecture for supercomputing. |
С 2008 года и по настоящее время работает над новой архитектурой для суперкомпьютеров. |
Currently there are five employees working at Utenos skuba. |
В настоящее время в ЗАО "Utenos Skuba" работает 5 человек. |
A must-have tool for those working on a continuous production cycle. |
Неотъемлемый инструмент, для тех, кто работает на установках с непрерывным циклом производства. |
Not working right now, but... |
Правда, сейчас он не работает, но... |
No doubt he'll be working. |
Да ты не беспокойся, он же работает. |
DST is working on something similar, although less sophisticated. |
Департамент науки и технологий работает над чем-то подобным, но менее сложным. |
That bug you put in her purse is working great. |
Тот жучок, что ты положил к ней в сумочку, работает замечательно. |
Because somebody told me he's working here. |
Потому что кое-кто сказал мне, что он работает здесь. |
It shows our therapy's working. |
Это говорит о том, что наша терапия работает... |
He is currently working with them as Team Manager. |
В настоящее время он работает с родителями в качестве концертного директора. |
But it was actually the plasmapheresis still working. |
Но на самом деле это означало, что плазмоферез ещё работает. |
She isn't working with a gunshot wound. |
Ну, она же не работает, имея огнестрельное ранение. |
You know that Jenny's working with your mom tonight. |
Ты же знаешь, что Дженни работает у твоей мамы сегодня вечером. |
I mean that this just isn't working. |
Я имею в виду, что это просто не работает. |
Says here he's working overseas. |
Здесь говорится, что он работает за пределами страны. |
Bruddah only working for me because SeaWorld's not hiring. |
Брательник работает на меня только потому, что в Аквариум не берут. |
Blake acknowledges his addiction, And he's working on it. |
Блейк признал, что у него есть зависимость, и он работает над этим. |
While it's working, yes. |
Пока она работает, почему бы и нет. |
Maybe none of it's working. |
Может быть, что ничего из этого не работает. |
spends 50 hours a week working. |
Среднестатистический американец, если вы знаете, работает около 50 часов в неделю. |
Except our oven isn't working. |
Если не считать, что духовка не работает. |
He thought he was working all day. |
Мы знали, что папа работает с утра до вечера. |
Helga is still working for money. |
Самец! - Хельга всё еще работает за деньги. |
Anyone working with Valentine will see right through it. |
Тот, кто работает с Валентином, увидит прямо через него. |
I think I can feel it working. |
Я думаю, что могу чувствовать, как это работает. |