| We know who's working for him, Artie. | И теперь мы знаем, кто на него работает, Арти. |
| None of the plugs are working in my upstairs rooms. | В комнатах наверху не работает ни один выключатель. |
| So whatever the company's doing seems to be working. | Поэтому, чтобы компания не делала, кажется, это работает. |
| And the printer's already working on the design we sent them. | И типография уже работает над образцом, что мы им послали. |
| Those new posters showcasing you in your Alabama football years seem to be working. | Этот новый постер, который представляет тебя в твои футбольные года в Алабаме, кажется работает. |
| Kira's stem cell treatment is actually working, so it's good. | Лечение стволовыми клетками работает, так что это плюс. |
| She's working at a car shop back where we used to live in Atlanta. | Она так и работает в автомастерской в Атланте, где мы раньше жили. |
| There's a girl been working for me a few weeks. | Со мной несколько недель работает девушка. |
| I wasn't sure the doorbell was working. | Я не знала, работает звонок, извините. |
| She's still working at the fish market as a cashier. | Она по прежнему работает на рыбном рынке кассиром. |
| Don't you know he's working through you? | Разве ты не знаешь, что он работает через вас? |
| Dude, the relay you set up at the clearing is working. | Чувак, реле, который ты установил на поляне работает. |
| Well, the old politics just is not working. | Что ж, старомодная политика уже просто не работает. |
| But she's still working for them. | Но она все еще работает на них. |
| I know there's nothing worse than when your shower's not working. | Я знаю, нет ничего хуже, когда душ не работает. |
| Why hide the fact that he's working security? | Зачем скрывать тот факт, что он работает в охране? |
| Detective Beckett's working an angle right now, Sir. | Детектив Бекет работает в этом направление, сэр. |
| But I'm a little surprised that it's working. | Несколько удивляет, что его метод работает. |
| If she is, it's working. | Если так, ее план работает. |
| Is anybody else working this case besides the masked avenger? | Кто-нибудь еще работает над этим делом, кроме мстителя в маске? |
| The device is working, but something is harming the islet cells. | Устройство работает, но что-то повреждает инсулярные клетки. |
| At least some of them are working with Kleinfelter. | По крайне мере кто-то из них работает вместе с Клейнфелтером. |
| He's working at a car wash on Pico. | Он работает на автомойке в Пико. |
| Your heart is not working as it should. | Ваше сердце не работает так, как нужно. |
| We've got a great team working here. | У нас тут работает потрясающая команда. |