Eddie has been working here for six years. |
Эдди работает здесь уже 6 лет. |
Ilaria... are working on something big, an alternative to Narvik. |
"Илария"... работает над чем-то большим, альтернативой Нарвику. |
He wanted to see his mum working. |
Он захотел посмотреть, как его мама работает. |
I take it the Anti-Prior device is working. |
Я так понимаю, антиприорское устройство работает. |
It's not working, and you're in danger. |
Это просто не работает и ты в опасности. |
I was starting to think that my captain's outfit wasn't working for me. |
Я начал думать, что мой наряд капитана Не работает на меня. |
The air conditioning is still working so power's still getting through. |
Кондиционирование воздуха всё ещё работает, так что питание ещё подаётся. |
The reactor must still be working off robot control. |
Реактор должно быть всё ещё работает на автоматике. |
No, it's still working, but it could go at any moment. |
Он всё ещё работает, но может в любой момент. |
We're grateful to have your team working with us. |
Мы рады, что ваша команда работает с нами. |
We think an Islamic group is working on biological agents. |
Мы считаем, что группа исламистов работает на биологических агентов. |
We have some new information, including who he's working for. |
У нас есть новые сведения, включая информацию о тех, на кого он работает. |
Well, bad, but they are working. |
То есть плохо, но работает. |
I have been informed that someone close to me is working for a federal agency. |
Мне сообщили, что кто-то из приближенных работает на федеральное агентство. |
We've got every stop pulled, every available agent working to find your son. |
Мы убрали все препятствия: Каждый доступный агент работает, чтобы найти вашего сына. |
That's because Moyer is working with them. |
Потому что Мойер работает с ними. |
Why is my Bluetooth not working? |
Да ну что это, блютуз не работает! |
Tina varma knows madeline's working for us. |
Тина Варма узнает, что Мадлен работает на нас. |
She says she's working as a cocktail waitress. |
Она говорит, что работает официанткой в баре. |
40,000 or 50,000 undocumented women working in the US alone. |
40000 или 50000 женщин без документов работает только в США. |
Yes, he's working on that. |
Да, но он над этим работает. |
He's been working overtime trying to convince her that she can stay clean and do this. |
Он работает сверхурочно, пытаясь убедить ее, что она может оставаться чистой и сделать это. |
Jordan is working on someone who has a green fairy tattoo on her wrist. |
Джордан работает над кем-то у кого есть татуировка зелёной феи на запястье. |
What you're doing with me, it's working. |
То, чему ты меня учил... это работает. |
Turns out he's been working with Mama Brody ever since. |
Как оказалось, с тех пор он работает с мамой Броуди. |