Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работает

Примеры в контексте "Working - Работает"

Примеры: Working - Работает
He wants some new songs for some albums that he's working on. Ему нужны только песни для альбома, над которым он работает.
And whatever it was you just said, it's not working. Но что бы ты ни говорил, это не работает.
Montero's got a DEA agent working for him now. У Монтеро есть агент УБН, который на него работает.
And if that's not working, then it means this writing is OLD. А если переводчик не работает, значит... эта надпись старая.
My team's working on a way to remove the bomb. Моя команда уже работает над тем, как извлечь бомбу.
You found the one hotel in zurich Without a working fire alarm. Ты нашла единственный отель в Цюрихе в котором не работает пожарная сигнализация.
Neal's not working with me on this. Нил не работает со мной по этому делу.
I mean, everything's still working. В смысле, все ведь еще работает.
I wonder who she's working with. Мне интересно, с кем она работает.
Also the subways isn't working and bus service has been canceled due to snipers. Также метро не работает, и автобусы были отменены из-за снайперов.
I don't know who's working harder, you or those spanx. Даже не знаю, кто работает лучше: ты или твое утягивающее белье.
Well, it doesn't seem to be working. Ну так непохоже, что это работает.
But the people she's working with now... Но тех, с кем она сейчас работает...
We have a high level operative working in the city. Здесь работает наш секретный агент высокого уровня.
This guy's been working for me for 10 years. Этот парень работает на меня уже 10 лет.
One of the detectives working on the case wants to talk to me about Jake's testimony. Один из детективов работает над этим делом и хочет поговорить со мной о показаниях Джейка.
Mr. Palmer has trouble navigating when the streetlights are working. Мистер Палмер плохо ориентируется, когда не работает уличное освещение.
Abby's working on the tire track we lifted from SwiftCast. Эбби работает над отпечатком шин, которые мы нашли у офиса СвифтКаст.
He's much happier working on his projects in the garage. Он - намного более счастлив когда работает над своими проектами в гараже.
Ms. Wick's working on it now. Мисс Вик сейчас над этим работает.
Pillar and whoever is working with him. Пиллар и те, на кого он работает.
His frontal lobe is working way better than mine. Его лобная доля работает даже лучше, чем у меня.
So, listen, Terrell, it's not really working out. Слушай, Терелл. Это не работает.
He's working himself to death, poor man. Он работает до изнеможения, бедняжка.
I have heard that Dr Evans is no longer working with you. Я слышал, что доктор Эванс больше с вами не работает.