Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работает

Примеры в контексте "Working - Работает"

Примеры: Working - Работает
At least you've got a working exhaust pipe now. Ну теперь у тебя хотя бы выхлопная труба работает.
He wasn't even working for us anymore. Он даже не работает на нас больше.
Your daughter's second kidney is only working at 20%. Вторая почка вашей дочери работает лишь на 20 процентов.
He lives with us, working in a video store, Robbing people's homes. Он живет с нами, работает в видео-магазине, и грабит дома людей.
Look, they're working for us for free. Послушай, он работает на нас бесплатно.
Everything's still working and in place. Все еще работает и на месте.
And that bag's working you. И скорее это мешок работает по тебе.
Look at the air brake working there. Посмотрите, как здесь работает аэродинамический тормоз.
And see if you can find out why the hell nothing's working. И постарайся выяснить какого чёрта ничего не работает.
He's working with us on a case. Он работает с нами над делом.
He's working for them at Hyde. Он работает на этих из Хайда.
No, but Scott's working late, and I can't stop thinking about April. Нет, Скотт работает допоздна, а я не могу перестать думать об Эйприл.
That's how you know the cayenne pepper's working. Так можно понять, что кайенский перец работает.
'He works for the Carissimi Group' and we think that he might be working for Charles. Он работает в Карасими Груп И мы думаем, что он может работать на Чарльза.
She must be working on somebody's case. Она должно быть сейчас работает над каким-то случаем.
Word is Soot is working for one of them. Сут работает на одного из братьев Тремор.
You're working for me, not for Tug. Он работает на меня, не на Тагга.
OK, as you all know, Dr Thompson is working on the campaign. ОК, как вы все хорошо знаете, доктор Томпсон над предвыборной кампанией работает.
Neal's at the warehouse now, working on the bottles. Нил на складе сейчас, работает над бутылками.
Angela's working with the FBI to try to narrow down a possible location. Энжела работает с ФБР, пытаясь выделить возможный участок.
Well, he's working for you now. Ну, теперь он на вас работает.
Get right back there while she's still working. Схожу, пока она еще работает.
I think you need to consider the possibility that the decoys aren't working. Я думаю тебе стоит рассмотреть вариант, что вакцина не работает.
You know, when Nick is not working here, the service is abysmal. Знаешь, когда Ник не работает здесь, обслуживание ужасно.
Each one working perfectly logically to outmanoeuvre the other. И каждый работает слишком логично, чтобы перехитрить другого.