| At least you've got a working exhaust pipe now. | Ну теперь у тебя хотя бы выхлопная труба работает. |
| He wasn't even working for us anymore. | Он даже не работает на нас больше. |
| Your daughter's second kidney is only working at 20%. | Вторая почка вашей дочери работает лишь на 20 процентов. |
| He lives with us, working in a video store, Robbing people's homes. | Он живет с нами, работает в видео-магазине, и грабит дома людей. |
| Look, they're working for us for free. | Послушай, он работает на нас бесплатно. |
| Everything's still working and in place. | Все еще работает и на месте. |
| And that bag's working you. | И скорее это мешок работает по тебе. |
| Look at the air brake working there. | Посмотрите, как здесь работает аэродинамический тормоз. |
| And see if you can find out why the hell nothing's working. | И постарайся выяснить какого чёрта ничего не работает. |
| He's working with us on a case. | Он работает с нами над делом. |
| He's working for them at Hyde. | Он работает на этих из Хайда. |
| No, but Scott's working late, and I can't stop thinking about April. | Нет, Скотт работает допоздна, а я не могу перестать думать об Эйприл. |
| That's how you know the cayenne pepper's working. | Так можно понять, что кайенский перец работает. |
| 'He works for the Carissimi Group' and we think that he might be working for Charles. | Он работает в Карасими Груп И мы думаем, что он может работать на Чарльза. |
| She must be working on somebody's case. | Она должно быть сейчас работает над каким-то случаем. |
| Word is Soot is working for one of them. | Сут работает на одного из братьев Тремор. |
| You're working for me, not for Tug. | Он работает на меня, не на Тагга. |
| OK, as you all know, Dr Thompson is working on the campaign. | ОК, как вы все хорошо знаете, доктор Томпсон над предвыборной кампанией работает. |
| Neal's at the warehouse now, working on the bottles. | Нил на складе сейчас, работает над бутылками. |
| Angela's working with the FBI to try to narrow down a possible location. | Энжела работает с ФБР, пытаясь выделить возможный участок. |
| Well, he's working for you now. | Ну, теперь он на вас работает. |
| Get right back there while she's still working. | Схожу, пока она еще работает. |
| I think you need to consider the possibility that the decoys aren't working. | Я думаю тебе стоит рассмотреть вариант, что вакцина не работает. |
| You know, when Nick is not working here, the service is abysmal. | Знаешь, когда Ник не работает здесь, обслуживание ужасно. |
| Each one working perfectly logically to outmanoeuvre the other. | И каждый работает слишком логично, чтобы перехитрить другого. |