| He's still working for the king. | Он до сих пор работает на короля. |
| He's now strictly private, working for some hypochondriac Out on long island. | Он сейчас работает только в частном секторе, в какой-то клинике для ипохондриков на Лонг-Айленде. |
| I mean, he's either working dog fights Or channeling Michael vick. | Я имею в виду, что он либо работает с собачьими боями либо последователь Майкла Вик. |
| It is possible she's working for whoever paid off Alphonse. | Возможно, она работает на того, кто дал взятку Альфонсу. |
| He's currently working on a collection of travel essays. | В настоящее время он работает над сборником эссе о путешествиях. |
| Tonight it's working for him though. | Хотя сегодня костюм работает на него. |
| I told you I got the DOD working on extracting the sound. | Я говорил тебе, министерство обороны работает над извлечением звука. |
| The transponder on his boat isn't working. | Приемник на его лодке не работает. |
| The guy who is working for you has nothing to do do here. | Парню, который работает у тебя нечего здесь делать. |
| The entire Bureau is working the case. | Все бюро работает над этим делом. |
| And we'll never know if she's working with someone. | И мы можем не узнать с кем она работает. |
| At first we thought the vaccine was working, but then he started showing symptoms of the virus. | Сначала нам показалось, что вакцина работает, но потом проявились все симптомы. |
| Said he was working for the government. | Он сказал, что работает на правительство. |
| I'm guessing Patty's working for you now. | Полагаю, Пэтти теперь работает на тебя. |
| I'm... trying, but it's not working. | Я... пытаюсь, но это не работает. |
| It's not working, unfortunately, on account of being caught in a massive explosion. | К сожалению, он не работает, так как попал в эпицентр взрыва. |
| You don't want to hear it, but the universe is working against you. | Ты не хочешь услышать (слышать) это. но Вселенная работает против тебя. |
| He's a good working lad, my sweet. | Да, дорогая, он хорошо работает. |
| Well, this obviously isn't working. | Ну, это очевидно не работает так что я думаю, тебе пора |
| Well, he's working on his book or something. | Да, он работает над книгой или что-то в этом роде. |
| The modern isn't working, maybe it's the phone line. | Модем не работает, наверное что-то с телефоном. |
| Penguin is still alive and working for Maroni? | А Пингвинчик в это время жив и работает на Марони! |
| And Daddy texted he's working late. | И папа написал, что работает допоздна. |
| The guy's heart isn't working and you want to shock his brain. | Сердце парня не работает и ты хочешь вызвать шок в мозге. |
| The foreman did not say that he wasn't working. | Бригадир не сказал, что он больше не работает. |