| told me that she was working as a chambermaid in a downtown hotel. | сообщил, что она работает горничной в гостинице. |
| General, I know there's been a glitch or two, but everybody is working full tilt, as it is... | Генерал, я знаю что было немного сбоев, но всё работает на полных оборотах как и должно быть, и... |
| No, I don't think either of them are working right - right now. | Нет, не думаю, что кто-то из них работает сей... сейчас. |
| Your phone is working down here. | Так у вас телефон здесь работает! |
| His name is Lawrence Wilcott and he's been working | Его зовут Лоуренс Уилкотт и он работает |
| Is Kayleigh Miller still working here? | Слушай, а Кейли Миллер работает? |
| So Bee's working for Lamar? | Значит, Би работает с Ламаром? |
| (CHUCKLING) The German movie star is working for England? | Немецкая кинозвезда работает на Англию? Да. |
| It's the new guy working for my father | Этот новенький парень работает на моего отца. |
| Hector's still working on the engines, but the tires don't match. | Гектор работает с движками, но, шины, это не его рук дело. |
| They aren't working in the kitchen, but painting some picture over there? | Он не работает на кухне, а рисует какие-то картинки? |
| If he's working there, maybe he could - | Если он там работает, возможно он может... Нет! |
| Do you have a Detective Williams still working here? | Детектив Виллиамс все еще работает здесь? |
| President is working, are you going to disturbed him again? | Президент работает, ты собираешься ещё раз его потревожить? |
| I understand you got a lawyer working on this. | Я правильно понял, что над этим работает и твой адвокат? |
| Fine, he stayed in Madrid, working | Хорошо, он остался в Мадриде, работает. |
| Is your ultimate deterrent to a Friday night party working? | Твой метод абсолютного предохранения для тусовки в пятницу работает? |
| He's been working here for two years, and it's the first time I've seen her. | Он работает здесь два года, и это первый раз, когда я её видел. |
| If she's working sound, who's listening? | Если она работает на звуке, кто же слушает? |
| Only half the cameras are working because the system is still rebooting itself, so the security guards have to go old school. | Работает только половина камер, потому что система еще перезагружается, так что охранники работают по старинке. |
| One of the Gibsons is working really hard. | Один из Гибсонов работает слишком интенсивно. |
| Are you sure this thing is working right? | Вы уверены, что эта вещь работает право? |
| No wonder it's so angry, it's working for minimum wage. | Конечно, он злой, ведь он работает за гроши. |
| The President says he's working on his marriage. | Президент говорит, что он работает над браком |
| And check this out: two hours of the day, there's only one person working. | И самое главное - два часа в день, рядом с ним работает только один человек. |