Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работает

Примеры в контексте "Working - Работает"

Примеры: Working - Работает
Fitzpatrick, my ID isn't working. Фитцпатрик, мой пропуск не работает.
He said he was working and the assignment is classified. Он сказал, что он работает и задание засекречено.
He scored a victory for the congressional campaign he's working on. Он одержал важную победу в кампании по выборам в конгресс, над которой он работает.
We think that she's working with this man. Мы думаем, что она работает с этим человеком.
Are you the only one still working? Вы единственный из ремонтной бригады кто еще работает здесь?
Papa, this thing is not working. Папа, эта штука не работает.
Well, your programming isn't working, because you're thinking about them right now. Программа явно не работает, потому что думать о них на данный момент.
Man needs more than tea, working at a pace like this. Когда мужчина работает в таком темпе, ему уже нужно больше, чем чай.
I don't know. Phone's not working. Я не знаю, ее телефон не работает.
She must be working for the witch hunters. Видимо, она работает на охотников.
It's all working exactly as planned. Это все работает точно как запланировано.
Now let's find out, LJ, why the Ferber method isn't working. А теперь, Эм-Джей, давай выясним, почему метод Фербера не работает.
He's just working on a way to become immortal. Он просто работает над способом достичь бессмертия.
I'm one of the last officers still working for the Constabulary. Я - одна из последних офицеров, кто все еще работает в полицейских силах.
Whatever's affecting the Commander's DNA is working at a submolecular level. То, что воздействовало на ДНК коммандера, работает на субмолекулярном уровне.
The Doctor's already working on a new approach... Доктор уже работает над новым подходом...
When I'm sure it's working, he'll get paid. Когда буду убежден в том что все работает, тогда и заплачу.
He's working with a car company in Bombay. Он работает в автомобильной компании, в Бомбее.
Never even thought to look at what he was working on. Даже не задумывались посмотреть над чем он работает.
I don't care if Mike is working for Ali. Мне плевать если Майк работает на Эли.
That's just the way my brain is working these days. В последние дни мое сознание работает наоборот.
It's Christmas Eve and William wants to keep working. Сегодня Рождество, а Уильям работает как заведенный.
And I tried phoning mom, but the phone's not working. Салли здесь нет, и я попыталась позвонить маме, но телефон не работает.
She told Leena what she was working on in case something untoward happened. Она говорила Лине, над чем она работает на случай трагедии.
If the man persists in working like an animal, let him work. Если человек хочет работать как животное - пусть работает.