For example, 2Gb not working on my E2. |
Например, 2Gb не работает на моем E2. |
We do not guarantee that it will be working on your PC. |
Мы не несем ответственность за то, что тот или иной компакт диск не работает на Вашем компьютере. |
He became a doctor himself, working as a vascular surgeon in Yaounde's Central Hospital. |
Он сам стал врачом и работает сосудистым хирургом в Центральной больнице Яунде. |
UNRWA staff were working in a singularly restrictive environment and, for some of them, a dangerous one. |
Персонал БАПОР работает в крайне стесненных условиях, а для некоторых сотрудников и в опасных. |
In addition, UNDP in the context of UNDG is working with other United Nations organizations on the subject. |
Кроме этого, ПРООН в контексте ГООНВР работает с другими организациями системы Организации Объединенных Наций в этом направлении. |
This exercise is working well and is a valuable financial control. |
Эта функция работает хорошо и является важным средством финансового контроля. |
UNITAR is currently working on these appraisals. |
В настоящее время ЮНИТАР работает над такой аттестацией. |
This is something my Government has begun and is working to improve. |
Наше правительство уже приступило к этому процессу и работает над его совершенствованием. |
The Kyrgyz parliament was currently working on the ratification of the Kyoto Protocol. |
В настоящее время парламент Кыргызстана работает над ратификацией Киотского протокола. |
Finally, an inter-ministerial commission on housing for immigrants was working on the problem of migrant workers' centres. |
Наконец, в настоящее время Межведомственная комиссия по вопросам размещения иммигрантов работает над проблемой создания общежитий для трудящихся мигрантов. |
But it's not working for you. |
Но это не работает на тебя. |
He's "damage control", Sonny, working overtime. |
Он из "минимизации ущерба", Санни, работает сверхурочно. |
He's working now, as a matter of fact. |
Собственно говоря, он и сейчас работает. |
But horses are probably the only animals he's got working for him with brains. |
Но лошади, вероятно, единственные животные из всех, кто на него работает, с мозгами. |
Turns out Calder's not working for Henry after all. |
Выяснилось, что Колдер не работает на Генри. |
Her unit's working on a classified case, so, unable to access files. |
Ее подразделение работает над засекреченным делом, поэтому личные записи недоступны. |
I think he's working on a case. |
Мне кажется, он работает над делом. |
Lao suspected he was working for a competitor, not a government. |
Лао подозревал, что он работает на конкурентов, а не на правительство. |
In addition to holding these weekend clinics and working as a hospital surgeon, Bwelle also works nights at private medical clinics around Yaounde. |
В дополнение к этим клиническим приемам в выходные и работе в больнице хирургом Бвелле также работает ночами в частных медицинских клиниках вокруг Яунде. |
Because a certain Senator has been working overtime to overturn the VRA. |
Потому что Сенатор работает сверхурочно против ЗРГ. |
I've got every available man working. |
У меня работает каждый доступный человек. |
Turns out this dude is working at his company. |
Этот чувак работает в его компании. |
He's probably working on his show. |
Он, вероятно, работает над этим шоу. |
Look, what you're doing is not working. |
Слушай, твоя стратегия не работает. |
Just their propaganda machine working overtime. |
Просто их машина пропаганды работает сверхурочно. |