Looks like we're working together. |
Что же, судя по всему, мы работаем вместе. |
We're working on buying you some. |
Мы работаем над тем, чтобы приобрести вам немного. |
No, still working on it. |
Нет, мы всё ещё работаем над этим. |
We're working on making these processes more natural. |
Мы работаем над тем, чтобы сделать процесс локализации более естественным. |
We're working with the guy who invented the Seawater Greenhouse. |
Сейчас мы работаем с человеком, который изобрел Теплицу на основе морской воды. |
New dish we're working on. |
Это новое блюдо, над которым мы работаем. |
He couldn't stand us not working on Sundays. |
Он терпеть не мог, что мы не работаем по воскресеньям. |
We're coders working for Blowtorch, the software developer. |
Мы кодировщики, работаем на "Блоуторч", разработчика програмного обеспечения. |
The captain already doesn't like us working together. |
Капитан и так не в восторге, что мы вместе работаем. |
Still working on the force field. |
Всё ещё работаем над силовым полем, Сэр. |
We are currently working on this. |
В настоящее время мы работаем над решением этой проблемы. |
We are combating HIV/AIDS and working to ensure a sustainable environment. |
Мы ведем сейчас борьбу с ВИЧ/СПИДом и работаем над обеспечением устойчивой окружающей среды. |
We are currently working with DPKO to make it more user-friendly. |
В настоящее время мы работаем с ДОПМ, с тем чтобы сделать этот кодекс более удобным для пользователя. |
We are working towards compliance with 18 requirements under the Extractive Industries Transparency Initiative. |
Мы работаем над обеспечением соответствия 18 требованиям в рамках «Инициативы по обеспечению транспарентности в добывающей промышленности». |
We are working with our partners to deliver measurable results across the development agenda. |
Мы работаем с нашими партнерами в целях получения поддающихся оценке результатов в ходе выполнения нашей повестки дня в области развития. |
We are working actively today on these very important objectives. |
Сейчас мы активно работаем над этими сложными и крайне важными для нас задачами. |
We hope you will understand the difficult circumstances we're working under. |
Мы надеемся, что вы понимаете, в каких тяжёлых условиях мы работаем. |
We have been working actively to this end. |
Мы активно работаем в этом направлении. |
We have been working with the Department of Public Information since 2007 and have attended several programmes in New York and Paris. |
С 2007 года мы работаем с Департаментом общественной информации и участвовали в нескольких программах в Нью-Йорке и Париже. |
We are also working with the main political parties to voluntarily collect and publish diversity data on their election candidates. |
Мы также работаем с основными политическими партиями по добровольному сбору и опубликованию различных данных об их кандидатах на выборах. |
We're working with Peters on the Yemeni negotiations. |
Мы работаем с Питерсом на переговорах с йеменцами. |
We're working on decoding the data, but it takes time. |
Мы работаем над декодированием данных, но на это нужно время. |
Neal and I are still working on other investigations. |
Мы с Нилом все еще работаем и над другими расследованиями. |
The point is moot since we're not working for him any longer. |
Хотя это спорный вопрос, поскольку мы уже не работаем на него. |
Remember you're working a serial killer. |
Не забывай, мы по нему работаем. |