Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работает

Примеры в контексте "Working - Работает"

Примеры: Working - Работает
That means that Salazar is working for the Juárez cartel. Значит, Салазар работает на картель Хуареса.
OK. 3 of the people still working there are women. Ладно, трое из тех, кто до сих пор там работает - женщины.
We know Milton's working with you. Мы знаем, что Милтон работает на вас.
Or who he's working for. Или того, на кого он работает.
Make sure your tenants have working heat immediately, or the fire inspectors, they will swarm all over your properties. Срочно убедитесь, что у ваших жильцов отопление работает, или же пожарные инспекторы начнут кружить у вашей собственности.
Danny is living and working at the inn now. Дэнни теперь живёт и работает в гостинице.
Multiple arrests and he may be working inside this casino. Несколько арестов и, возможно, он работает в этом казино.
Chances are it hasn't been working for years. Неплохие шансы, что она уже много лет не работает.
How do you know Sam's working late? Мэй, кто тебе сказал, что Сэм сегодня работает допоздна?
Your friend the exographer must be working for the Cybermen commander. Ваш друг экзограф работает на Киберменов, капитан.
And she's working, looking after her baby. И она работает, заботится о своем ребенке.
No one understood why she was working there. Никто не понимал, почему она там работает.
She said she's working at Gwanghallu so she left early. Она сказала, что работает в Гвангхаллу, и поэтому ушла пораньше.
That means she must be working close by. Это означает, что она работает где-то рядом.
Now they say he's working as a eavesdropper underground. Говорят, теперь он работает в подполье.
I want to know why the credit card isn't working. Я хочу знать, почему карта не работает.
He's been working on a cure for dog allergies. Он работает над средством от аллергии на собак.
It's a balmy 72 according to the thermostat, which is working. 22 градуса - согласно термостату, который работает.
Andrew's working wants some company. Эндрю работает допоздна, ей нужна компания.
He's working a drive-by went down in my neighborhood this morning. Он работает над делом, произошедшем в моем районе этим утром.
No, she's working at the diner. Нет, она работает в закусочной.
Katia Tikhomirova is the only girl at this factory who is working as a mechanic. Катя Тихомирова - единственная на заводе девчшка, которая работает слесарем-наладчиком.
Now he's working on his dissertation. А сейчас он работает над диссертацией.
We were able to remove all of the adhesions and get the shunt working again. Нам удалось удалить все спайки, и теперь шунт снова работает.
You're still rocking the stone-washed overalls, Because this look is working. Ты всё ещё таскаешь выцветший комбинезон, потому что такой прикид работает.