| It's a song of what will be. | Это песня того, чем он станет. |
| Whoever wins that fight will be the new Khal. | Победивший в этом бою станет новым Кхалом. |
| Together with your box, the power will be absolute. | С вашей будкой власть станет абсолютной. |
| It won't be the same - but your tree will be yours again. | Это не будет тоже самое, но твое дерево снова станет твоим. |
| The state of Hawaii will not be used as a way station for illegal narcotic trafficking. | Штат Гавайи не станет перевалочным пунктом незаконной торговли наркотиками. |
| Some have argued that America will become one great commonwealth. | Кое-кто считает, что Америка станет единым содружеством наций. |
| Soon, all the land will belong to the people again. | Скоро, наша земля станет вновь принадлежать людям. |
| You must understand what will happen to them if... you leave them here alone. | Вы же понимаете, что станет с ними если... вы оставите их тут одних. |
| If he finds out... never again will he be happy. | Если он поймёт... он уже никогда не станет счастлив. |
| And no one will even talk to her. | С ней никто не станет даже разговаривать. |
| This world will be a better place to live with you gone. | Мир станет лучше, если ты исчезнешь. |
| Jerry, as soon as we open this door, everything will become clear. | Джерри, как только мы откроем эту дверь, всё станет ясно. |
| A tournament is not war, and we know who will be the victor. | Турнир это не война, посмотрим, кто станет победителем. |
| And it will become a career you put your heart into. | И это станет достижением, в которое вы вложили своё сердце. |
| A computer of such infinite complexity, that life itself will form part of its operational matrix. | Компьютер столь неимоверно сложный,... что сама жизнь станет частью его операционной матрицы. |
| I'll become a successful real estate agent, and Finn will take over Kurt's dad's tire shop. | Я стану успешным агентом недвижимости, и Финн станет владельцем магазина шин отца Курта. |
| One day... in our India, things will be all right. | Однажды у нас в Индии все станет хорошо. |
| They eat everything in the vicinity, so food will be hard to find. | Они поедают все в окрестностях, так что еду станет трудно найти. |
| In Santiago de Compostela, he will never become an actor. | В Сантьяго-де-Компостела он не станет актером. |
| When Waleran becomes bishop, he'll have more power, and so will we. | Когда Уолеран станет епископом, у него будет больше власти, как и у нас. |
| And then the wind will stop blowing. | И тогда всё снова станет спокойно. |
| This will be your home for the next three years. | Это место станет вашим домом на три года. |
| And yet we imagine that the future will somehow be different. | И мы все еще мечтаем, что будущее каким-то образом станет другим. |
| Your mother will get better soon, you'll see. | Твоей маме скоро станет лучше, вот увидишь. |
| The moon will be full in three days. | Луна станет полной через три дня. |