| This will also be one of the key activities of the future mechanisms which will be established in Bosnia and Herzegovina. | Это станет также одним из основных направлений деятельности будущих механизмов, которые будут учреждены в Боснии и Герцеговине. |
| A second transitional Government will be put into place, and East Timor will soon thereafter become the first new nation of the millennium. | Будет сформировано второе переходное правительство, и вскоре после этого Восточный Тимор станет первым в этом тысячелетии новым государством. |
| The actual year of observance will be 2004 and a variety of activities will be planned for the occasion. | Фактически годом празднования станет 2004 год, и по этому случаю планируется провести целый ряд мероприятий. |
| EU citizens will be endowed with legally binding fundamental rights, and majority decisions will become the general norm. | Граждане ЕС получат обязательные в соответствии с законом фундаментальные права, а принятие решений большинством голосов станет обычной нормой. |
| Remember you all, comrades, that only those who will work will eat. | Помните вы все, товарищи, что будет есть только тот, кто станет сам работать. |
| The army will become professional, formed on contract principles, and compulsory military service will be cancelled. | Армия станет профессиональной, сформированной на контрактных принципах, срочный призыв в армию будет отменен. |
| No doubt, this Forum will result in a number of initiatives and suggestions which will work out on federal level too. | Нет сомнения, что результатом Форума станет целый ряд инициатив и предложений, способных эффективно работать и на федеральном уровне. |
| Likewise, after numerous scattering events, few absorption events will occur and the radiance will become nearly isotropic. | Кроме того, после многочисленных случаев рассеяния, несколько случаев поглощения будут происходить, и энергетическая яркость станет практически изотропной. |
| Trane's annual sales will exceed 2.5 billion RMB yuan, and a "Central Air Conditioner City" will appear in Taicang. | Ежегодные продажи Trane превысят 2.5 миллиарда RMB юань, а "Городом Центральных Кондиционеров" станет Тайканг. |
| Making a reservation on your hotel website will now be so easy conversion levels will raise automatically. | Осуществление бронирования на Вашем веб-сайте гостиницы теперь станет невероятно легким, что автоматически поднимет Ваши конверсионные уровни. |
| In around ten million years time the crack will have become so wide that the ocean will breach in. | Примерно через 10 миллионов лет расщелина станет такой широкой, что океан заполнит её. |
| Melanoma will cause 8,000 deaths, and non-melanoma skin cancer will kill another 2,000. | Меланома станет причиной 8000 смертельных исходов, а немеланомный рак кожи убьет еще 2000 человек. |
| The answer is almost obvious: either the government will collapse, or it will seek to poach supporters from opposition parties. | Отвт почти очевиден: либо правительство постигнет неудача, либо оно станет искать поддержки со стороны оппозиционных партий. |
| If turbulence and strife will bring a profit, it will freely encourage both. | Если шум и брань приносят прибыль, капитал станет способствовать тому и другому. |
| He will stand your word and will in coming days. | В ближайшие дни он станет твоим словом и твоей волей. |
| Bruce Wayne will die, and his company will be ours. | Брюс Уэйн умрёт, а его компания станет нашей. |
| Believe me when I tell you Cyrus will go to prison And Mellie will become our next President. | Поверь мне, Сайрус сядет в тюрьму, а Мелли станет президентом. |
| The chieftains will continue to belittle His Majesty, and Goguryeo will become a vassal of Buyeo once again. | Вожди продолжат унижать Его Величество и Когурё снова станет подданным Пуё. |
| The prediction will get better, the model will get more precise. | Мы научимся лучше предсказывать, модель станет точнее. |
| People will forget everything, and our life will be easier as well. | Люди обо всём забудут, и нам тоже станет легче жить. |
| And she will have prevailed and will be Mrs. Peter Townsend. | А ваша сестра будет счастлива и станет миссис Питер Таунсенд. |
| Those bricks will have more use in your house and no one will complain of the small garden. | Этот кафель вам нужнее, и никто не станет протестовать из-за этой небольшой кражи. |
| And tomorrow... it's tree-shaking eliminations... which will determine who will become AT drummers. | А завтра... состоится встряхивающий отсев... который определит, кто станет барабанщиками АСТУ. |
| Inflation will increase, the job market will be tight. | Инфляция поднимется, и рынок труда станет очень плотным. |
| There will be traffic after daybreak - it will obstruct it then. | Он будет там после рассвета - тогда станет мешать. |