Taking the stairs will count as my workout. |
Подъем по ступенькам можно засчитать за разминку. |
That's what, half a college education will get you. |
Вот чего можно добиться с незаконченным высшим образованием. |
I hope more girls will take up the habit. |
Надеюсь, такую привычку заведёт как можно больше девушек. |
And only by killing him will the war end. |
И только убив его можно закончить войну. |
It is the worst news that anyone will ever receive. |
Это худшая новость, которую только можно услышать. |
Complete - one will never be so in this profession. |
Вершина... К ней можно только стремиться. |
If we do not get it out soon, the Americans will bury it there. |
Если не вытащим как можно скорее, американцы его там похоронят. |
He will endeavor to set alight a number of their ships. |
Он постарается поджечь как можно больше кораблей. |
It will come at the expense of your measurable speed. |
Она придёт за счёт уменьшения скорости, которую можно измерить. |
With enough passion, people will buy into anything, especially at times like these. |
При должном усердии, людей можно заставить поверить во все, что угодно, особенно в такие времена. |
Tools to do his filthy bidding and then discard as a Frenchman will do. |
Инструменты для пошлой нужды, которые потом можно выбросить, как это принято у французов. |
Peter will need everyone we can find. |
Питеру понадобятся все, кого можно найти. |
One can assume that a man in Senator Kinsey's position will have many enemies. |
Можно предположить что человек в Сенате с положением Кинсей будет иметь много врагов. |
Over the next 20 years, perhaps it will increase by another 40 percent or so. |
В следующие 20 лет можно ожидать увеличения ещё процентов на 40. |
You can ask them to surrender, but I think it will not work. |
Можно попросить их сдаться, но я думаю это не поможет. |
Hell, your company will make the whole thing bearable. |
Черт... С тобой это даже можно будет вытерпеть. |
We can tell them the nuns will eventually leave. |
Можно сказать, что кармелитки в конце концов уйдут. |
Adalind will know, but get back here as soon as you can. |
Адалинда знает, но возвращайся, как можно скорее. |
Not everyone can be hypnotized and you still have full free will. |
Не всякого можно загипнотизировать, и вы не лишитесь свободы воли. |
By using this method, the first eight radicals will allow you to build 32. |
Используя этот метод, из первых восьми радикалов можно построить 32. |
By destroying it, it will neutralize the curse. |
Только разбив её, можно снять проклятье. |
You of all people should know how far someone will go for revenge. |
Тебе, как никому другому, должно быть известно, как далеко можно зайти, желая мести. |
One will only do that with a woman whom one is crazily in love with. |
Это можно сделать только с женщиной, в которую безумно влюблен. |
Anything that will bring him in. |
Всё, за что можно арестовать. |
Only in a democratic and participatory society governed by the rule of law will Central America achieve well-being and justice. |
Лишь в условиях демократического и представительного общества и государства права можно добиться благосостояния и справедливости в Центральной Америке. |