| Here you can also set up filters that will help you to automatically sort emails. | Здесь же можно настроить фильтры, которые помогут Вам автоматически сортировать письма. |
| In the center there will be a restaurant with summer terrace where guests can taste various Czech and international meals. | В комплексе будет также ресторан с летней террасой, где будет можно попробовать разнообразные блюда чешской и международной кухни. |
| More than one file can be listed, separated by spaces; all will be loaded. | Можно указать более одного файла, разделив их пробелами; все будут загружены. |
| With Gentoo you can alter the runlevel behaviour to your own will. | В Gentoo можно изменять поведение уровней запуска по своему усмотрению. |
| This animation will keep unique impressions that can be only achieved during the eclipse totality. | Она поможет сохранить те неповторимые впечатления, которые можно получить только во время полного солнечного затмения. |
| From that computer, you can create a website which will be accessible to Internet users around the world. | На этом компьютере можно создать веб-сайт, который будет доступен пользователям Интернета по всему миру. |
| You can also download more than 300 example scripts that will teach you everything. | Еще можно загрузить более 300 примеров скриптов, которые научат вас всему. |
| It can be downloaded now, and will soon be available on DVD and CD-ROM from numerous vendors. | Уже сейчас дистрибутив можно загрузить через интернет, в ближайшее время он будет доступен на DVD и компакт-дисках у различных поставщиков. |
| Compare the middle and the lower gradient lines to see which color and how it will be changed. | Сравнивая среднюю и нижнюю градиентные линии, можно увидеть, какие цвета и как изменятся. |
| It is actually possible to mix the two models at will. | При желании можно совместить обе модели. |
| It will take you back to any town. | От неё можно попасть в любой район города. |
| If they cannot reach the enemy, they will throw rocks. | Здесь нет босса и можно сбрасывать противников вниз. |
| When completed, it will contain ca. | Если оно конечное, то его можно сосчитать. |
| The bonus money will be available for payout after 30 days, but not before. | Бонусные деньги можно будет получить не ранее, чем через 30 дней. |
| This will display the default boot command for the selected menu entry and allow to add additional options. | После этого будет показана команда загрузки по умолчанию для выбранного пункта меню, и можно будет ввести дополнительные параметры. |
| In sum, research has always been, and will always be, the essential pillar of DuPont innovation. | Подводя итоги можно сказать, что исследование всегда было и остается основой инноваций DuPont. |
| The fixative will restore the "tooth" and more pastel can be applied on top. | Фиксатор восстановит «зуб», а сверху можно нанести больше пастели. |
| Pressing 'enter' again at the same time will toggle the version back to English. | Если нажать «play» ещё раз во время просмотра, можно переключиться обратно на английскую версию. |
| The game can be played by one player, but there will be no enemy to destroy. | В игру можно играть одним игроком, но тогда не будет противника для уничтожения. |
| Your question will be posted on the site, and what you write can be read by site visitors. | Ваш вопрос будет размещен на сайте, и что вы пишете можно читать с посетителями сайта. |
| A new system of popular movements that can be appeased or suppressed, but if ignored, will become the revolutionaries of tomorrow. | Новая система народных движений, с которыми можно договариваться или бороться, и которые превращаются в революционные, если их игнорировать. |
| The resources will not be destroyed, and can still be consumed. | Но рессурсы не уничтожаются и их можно затратить. |
| Send comments, criticisms and suggestions will help me to write it as best as possible. | Отправить комментарии, критические замечания и предложения помогут мне написать ее как можно лучше. |
| Also, our staff members will visit as many booths as possible and interview the exhibitors, while distributing JARN publications. | Наши сотрудники также постараются посетить как можно больше стендов и опросить всех участников выставки одновременно с распространением выпусков JARN. |
| This message can safely be ignored, the shutdown process will complete successfully. | Тем не менее, процесс завершится успешно, а это сообщение можно проигнорировать. |