Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Можно

Примеры в контексте "Will - Можно"

Примеры: Will - Можно
ISAR will need to consider how a global guideline can be effectively implemented. МСУО необходимо будет рассмотреть вопрос о том, как можно обеспечить эффективное осуществление глобального руководства по этому вопросу.
CCC will make software available at and after the Workshop. Программное обеспечение КХЦ можно будет получить на рабочем совещании и после него.
Information regarding the Festival will appear shortly on the WP. website. С информацией, касающейся этого Фестиваля, вскоре можно будет ознакомиться на вебсайте WP..
It will articulate how the Compact goals will be achieved through a set of specific projects and programmes that will be costed, prioritized and budgeted. Она будет содержать положение о том, как можно добиться достижения целей Соглашения с помощью реализации комплекса конкретных проектов и программ, по которым будет составлена смета расходов, определена степень их приоритетности и обеспечено бюджетное финансирование.
It will take precisely four minutes, and then it will be safe for everyone to return to work. Потребуется точно четыре минуты, и тогда можно будет вернуться к работе.
When Brooke is officially dead, his will is enforceable, and Gavin will have to leave my house. Поскольку Брук официально мёртв, его завещание можно привести в исполнение, и Гевин будет должен покинуть МОЙ дом.
We hope that all concerned will display political will and swiftly produce such a programme so that a revitalized CD can get down to work. Мы надеемся, что все соответствующие стороны продемонстрируют политическую волю и как можно скорее произведут такую программу, с тем чтобы возрожденная КР смогла приступить к работе.
We are convinced that only mutual respect and tolerance and the will to recognize historical truth will secure peaceful and good-neighbourly relations in our region. Мы уверены, что только в условиях взаимного уважения, атмосферы терпимости и наличия воли для признания исторической истины можно обеспечить мирное и добрососедское сосуществование в нашем регионе.
And it will be stopped only through the collective will of civilized nations and people. А пресечь ее можно только с помощью коллективной воли цивилизованных наций и народов.
These conditions may be secured provided there is political will while no specific encouragement mechanisms will be needed. Эти условия можно гарантировать при наличии политической воли, при этом не будут нужны никакие специальные механизмы стимулирования.
But it is possible to now say already that what will happen next - will be interesting. Но уже сейчас можно сказать, что дальше будет - интересно.
Perhaps the answer will simply be that the ruling People's Action Party will choose a successor in the conventional way. Наверное, можно дать простой ответ: правящая партия «Народного действия» выберет преемника обычным способом.
So will our determination to find solutions that will respond to their needs and aspirations in the next century. То же самое можно сказать о нашей решимости искать решения, которые будут отвечать их потребностям и чаяниям в следующем столетии.
Japan will aim to develop such systems that will leave as little space debris as possible. Япония будет стремиться разрабатывать такие системы, которые будут оставлять в космосе как можно меньше мусора.
It will be updated every two months and will be accessible on subscription. Он будет обновляться раз в два месяца, и им можно будет пользоваться по подписке.
It will be principally a high-speed passenger railway, but will have the capability to accommodate freight as well. В основном эта высокоскоростная железнодорожная линия будет использоваться для пассажирских перевозок, однако по ней можно будет осуществлять и грузовые перевозки.
This will be possible when our Bureau of Statistics will conclude the Household Expenditure Survey 1997. Эту задачу можно будет решить, когда наше Статическое управление завершит обследование расходов домашних хозяйств 1997 года.
These products will be widely disseminated and will be available electronically, via the Internet. Эти материалы, которые будут широко распространяться, можно будет получить в электронном режиме через Интернет.
With political will, clarity of purpose and unified resolve, the desired results will be obtained. При наличии политической воли, ясности задач и общей решимости можно достичь желаемых результатов.
Consequently, it is expected that in six months, the legal regime will be reinstated and the soldiers will return to barracks. Соответственно, можно надеяться на то, что через шесть месяцев законный режим будет восстановлен, а солдаты вернутся в свои казармы.
It will be a way to start a feedback mechanism that will provide reasonable grounds on which we can base discussions. Это послужит началом разработки механизма обратной связи, который обеспечит ту основу, на которой можно будет вести обсуждение.
The posts together with the incumbents will be transferred to the department where the function will be integrated. Можно рассмотреть возможность перевода до двух должностей вместе с занимающими их лицами в департамент, в котором эта функция будет выполняться.
The Congress will initiate a process that will explore how protected areas can be more effectively employed in poverty reduction strategies and still conserve biological diversity. На конгрессе будет начат процесс, который позволит рассмотреть вопрос о том, каким образом охраняемые районы можно более эффективно использовать для реализации стратегий сокращения масштабов нищеты при сохранении биологического разнообразия.
I hope it will not be too bad and that the difficulties involved will be dealt with plainly. Я надеюсь, что оно пройдет достаточно гладко и что можно будет найти простые пути преодоления трудностей, связанных с возвращением.
Victims will be given greater care and support by associations, whose work will be coordinated. Можно будет расширить поддержку жертв, обеспечивая им содействие и помощь со стороны ассоциаций, деятельность которых должна координироваться.