Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Можно

Примеры в контексте "Will - Можно"

Примеры: Will - Можно
These brochures will be published in all languages spoken by the target groups to familiarize as many people as possible with the Committee and its role in protecting foreign workers from falling into the trap of human trafficking. Эти брошюры будут опубликованы на всех языках, на которых говорят целевые группы, для ознакомления как можно более широкого круга людей с Комитетом и его ролью в защите иностранных работников от попадания в ловушку торговцев людьми.
Specific outcomes of the WACAP network will include: В числе конкретных достижений ВАКАП можно упомянуть:
Complementary actions at the regional level will be necessary as well so that cross-boundary issues that impact on poverty eradication, inequality and exclusion - such as shared natural resources and risks of conflict - can be tackled effectively and equitably. Кроме того, потребуются дополнительные меры на региональном уровне, для того чтобы можно было эффективным и справедливым образом решать трансграничные вопросы, которые оказывают влияние на искоренение нищеты, неравенство и изоляцию, такие как общие природные ресурсы и риск возникновения конфликтов.
By these experiences, it will be made possible to understand pros, cons, gaps to be closed, and proposals to be shared with all Regions and the Central Authorities. Полученный опыт поможет понять все за и против, выявить недостатки, которые необходимо ликвидировать, и подготовить предложения, которыми можно поделиться со всеми областями и центральными властями.
As the Secretary-General observed, it is hoped that this will mark the beginning of a constructive dialogue to resolve this conflict that has plagued the Colombian people for the past five decades. Как отметил Генеральный секретарь, можно надеяться, что это послужит началом конструктивного диалога об урегулировании конфликта, в который оказался ввергнут колумбийский народ на протяжении последних пяти десятилетий.
Would you mind if we interview on the prohibition of fishing and how will it affect your life? Можно ли взять у вас интервью о запрещении рыбалки и как это повлияет на вашу жизнь?
Jack will give Eva the all-clear sign once he has the item, then she'll know it's safe to send you in. Джек подаст Еве сигнал к действию, когда предмет будет у него, тогда она будет знать, что можно отправлять тебя туда.
And because he dumped her body in the woods like a piece of trash, you can be certain he will replace her with another girl. А если он выбросил её тело в лесу, как мусор, можно быть уверенным, что он заменил её другой девушкой.
The strategic plan sets out an ambitious agenda to improve UNFPA, and this can only succeed if the human and financial resources of the organizations are put behind the changes, so the progress in implementing the business model will be tracked carefully. В стратегическом плане намечена амбициозная повестка дня по улучшению работы ЮНФПА, и добиться этого можно будет только тогда, когда людские и финансовые ресурсы организаций будут задействованы для обеспечения этих изменений, с тем чтобы внимательно следить за прогрессом во внедрении бизнес-модели.
For instance, it will be necessary for the various sectors within Government to appreciate what measures exist for accelerating women's equality and how these measures can be practically implemented. Например, различным секторам внутри правительства понадобится оценить, какие существуют меры для ускорения утверждения равенства женщин и какие меры можно осуществить на практике.
He runs back upstairs to be with his kid, wishing he could will it all away. Он бежит наверх, чтобы побыть с сыном, мечтая о том, чтобы все можно было изменить.
But they do view this as a minor setback, and one they're sure the justice system will remedy as quickly as possible. Но они относятся к этому, как к небольшой заержке, и они уверены в том, что судебная система это исправит. как можно быстрее.
Sometimes, with a little bit of money and a lot of faith you can almost will an entire movie into existence. Иногда с небольшим количеством денег и большим количеством веры можно почти любой фильм осуществить.
And I've worked hard to give people a symbol of hope, something that they can believe in, that will inspire them. Я долго работал над тем, чтобы дать людям символ надежды, что-то, во что можно верить, что вдохновляло бы их.
Do you think your behaviour will go unnoticed? Ты действительно считаешь, что можно себя так вести?
Come - is an act from which, as you say, you have readily profited, yet will not perform yourself. Ну же, - поступок, из которого, как вы говорите, легко можно извлечь выгоду, на который вы не идёте сами.
If we make a little more effort, we may be sure that Sarajevo will soon become one of the main centers of popular music. Если мы приложим немного усилий, можно будет с уверенностью ожидать, что наше Сараево вскоре станет одним из мощнейших центров лёгкой, популярной музыки.
A man of your calibre will appreciate that rebels that rebels must be kept under close surveillance, ready for extinction if the rebellion is absolute. Человек вашего калибра понимает что бунтари... что бунтари должны находиться под как можно более близким наблюдением, с возможностью истребления, если восстание неотвратимо.
I don't know whether it will have served any purpose? И хочу узнать, можно ли мне на что-нибудь рассчитывать?
I don't know how James will cope with this, because you can only concentrate on one thing at a time and when he's driving that is normally an obscure poet. Я не знаю как Джеймс справится с этим, потому что в один момент можно сконцентрироваться только на чем-то одном, а когда он за рулем, то это, обычно, какой-нибудь малоизвестный поэт.
The floor is so clean you could eat off it, and I'm sure he will. По такой чистый что с него можно будет есть, и уверена он будет.
The process can be summarized in a few steps: create a CSV list with all the mailbox information and import this file into Microsoft Transporter, from there we can choose which accounts will be migrated, time range of the data to be migrated, etc. Процесс можно описать в нескольких шагах: создание CSV списка со всей информацией почтовых ящиков и импорт этого файла в Microsoft Transporter, оттуда мы можем выбирать, какие учетные записи будут перемещены, а также определять временной диапазон переносимых данных и т.д.
And if you can bring another device close enough to the source, that will only work at exactly that frequency, you can actually get them to do what's called strongly couple, and transfer magnetic energy between them. Если же поднести достаточно близко к источнику другое устройство, которое будет работать только на такой же в точности частоте, то можно их заставить задействовать так называемое сильное спаривание и передавать между собой магнитную энергию.
Okay, the roasted potatoes will be done in a couple of minutes, and then we'll be ready to eat. Хорошо, печеная картошка будет готова через пару минут и можно будет есть.
At least we'll die with smiles on our faces, and a little bit of vomit 'cause sometimes those Quaaludes will make you choke on your own tongue. По крайней мере, мы умрем с улыбками на наших лицах и небольшим количеством рвоты, потому что иногда от этих слабительных можно подавиться собственным языком.