| The roster will include individuals located in the various countries and localities where investigations will or may take place. | Этот список будет включать отдельных лиц в различных странах и районах, в которых будут или могут проводиться расследования. |
| Performance indicators will be established, by which staff members' performance will be assessed. | Будут установлены показатели служебной деятельности, с помощью которых будет оцениваться работа персонала. |
| The chairperson of the arbitration board will be stationed at Headquarters, as will the board itself. | Председатель Арбитражной коллегии будет работать в Центральных учреждениях, равно как и сама Коллегия. |
| Not only will that objective contribute to accelerating the growth and structural transformation of African economies but it will also attract foreign investment. | Достижение этой цели не только будет содействовать ускорению темпов роста и структурной перестройки экономики африканских стран, но и привлечет иностранные инвестиции. |
| This will strengthen intersectoral coordination of HIV/AIDS activities and will facilitate further incorporation of these activities in national programme and planning processes. | Это позволит укрепить межсекторальную координацию мероприятий в области ВИЧ/СПИДа и будет способствовать дальнейшей интеграции этих мероприятий в процессы реализации национальной программы и планирования. |
| The inventory of existing surveys on energy consumption in industry will be completed and proposals will be made to lead to Community harmonisation. | Перечень существующих обследований потребления энергии в промышленности будет дополнен; будут внесены предложения о проведении согласования на уровне Сообщества. |
| Appropriate arrangements will be made under which UNDP will provide administrative services in support of UNOPS activities. | Намечается разработать соответствующие механизмы, в соответствии с которыми ПРООН будет осуществлять административное обслуживание в поддержку деятельности УОПООН. |
| When the banks open, the truth will out, and then your fate will be sealed. | Когда откроются банки, правда выйдет наружу. и тогда ваша участь будет решена. |
| All light will end and the world will live in darkness. | Свет померкнет и мир будет жить во мраке. |
| Our actions will decide what kind of lives they will be. | И лишь от наших действий зависит то, какой будет эта жизнь. |
| Because of this greed, Axonite will soon spread across the entire planet, and then the nutrition cycle will begin. | Благодаря жадности аксонит будет распределен по всей планете. и затем... начнется цикл питания. |
| Women will hide things in the one place a man will never look. | Женщины прячут лишь там, где мужчина никогда не будет искать. |
| Myriad will destroy the House of El and the memory of Krypton will be lost forever. | Мириад уничтожит Дом Элов И память о Криптоне будет потеряна навсегда. |
| But what is certain is that many will die and much will be lost. | Ясно одно: многие погибнут, и многое будет потеряно. |
| The strategic planning function will help facilitate organizational goals, strategies and plans and will develop organization planning. | Это подразделение по стратегическому планированию будет способствовать достижению целей организации, осуществлению ее стратегий и планов и созданию потенциала организации в том, что касается планирования. |
| The committee will enjoy leadership at a high-level and will include a very wide spectrum of Finnish society. | Этот комитет будет обеспечен руководством на высоком уровне и будет включать в себя широкие слои финского общества. |
| The book you need to write will be hard, but people will remember it. | Книга, которую надо написать, будет тяжелой, но люди её запомнят. |
| It will make no difference to their safety, but it will help you live. | Это не будет иметь никакого значения для их безопасности, но сохранит Вам жить. |
| The Goa'uld will then attack this world which will be defenceless. | Гоаулды нападут на этот мир, который будет беззащитен. |
| One of our operators on Apophis's ship will have planted a beacon that will broadcast that energy signature. | Один из наших оперативников на корабле Апофиса установит передатчик, который будет передавать этот сигнал. |
| Even in silence he will know of your presence, but your words will force him to remember. | Даже в тишине он будет знать о вашем присутствии и ваши слова помогут ему вспомнить. |
| She will be happier for it and so will all of us. | Она будет счастливее от этого, так же как и мы все. |
| Other guys will come along one of them will be the right guy. | Будут другие парни, один из них будет правильным парнем. |
| The remaining Sub-councils will consist of six members and will require a majority of 66.7 per cent in order to reach decisions. | Оставшиеся подсоветы будут состоять из шести членов, и для принятия решений в них будет требоваться большинство в 66,7 процента. |
| There will be 25 places available and the Institute will award 18 fellowships with resources from UNDP. | На курсы будет набрано 25 слушателей, и институт предоставит 18 стипендий за счет ПРООН. |