The doctor says there will be a scar but it will fade. |
Доктор сказал, что будет шрам, но со временем исчезнет. |
In three months, the twins will be chain-smoking, and Penny will be an alcoholic. |
Через три месяца, Близнецы будут курить и Пенни будет алкоголичкой. |
Here the one that will nourish my child and will return his father to trust him. |
Вот кто будет кормить моего сына и заставит его отца гордиться им. |
That Garak's runabout will come through and everything will be all right again. |
Вернется катер Гарака и всё снова будет в порядке. |
When Brooke is officially dead, his will is enforceable, and Gavin will have to leave my house. |
Поскольку Брук официально мёртв, его завещание можно привести в исполнение, и Гевин будет должен покинуть МОЙ дом. |
Eric will be in college, and then the whole house will be empty. |
Эрик будет в колледже и наш дом совершенно опустеет. |
One will stay sober, and the other will smoke. |
Один из нас останется трезвым, а другой будет курить. |
Soon lord rahl will have all three boxes, And the seeker will be finished. |
Скоро у лорда Рала будут все три шкатулки, и с Искателем будет покончено. |
When will we tell Rachel what actually will happen? |
Когда мы расскажем Рейчел, как все будет на самом деле? |
One will shoot, and the other will save. |
Один будет стрелять, другой спасать. |
Mary will be happy, and Mary will stay. |
Мери будет счастлива и она останется. |
She will be upset for a few days and she will forget. |
Она будет расстроена в течение нескольких дней и после она забудет. |
The funds will be verified overnight and the highest bidder will be informed tomorrow. |
За ночь ваша платежеспособность будет проверена и завтра мы свяжемся с тем из вас, кто предложил самую высокую цену. |
But in a few years, things will change, and there will be work for everybody. |
Но уже через несколько лет положение изменится и у всех будет работа. |
Once this ship is fully activated, I worry it will recognize any Volm presence and will reject me. |
Когда этот корабль полностью активирован, я волнуюсь, что он будет распознавать любое присутствие Волмов и выкинет меня. |
The rebellion will soon be crushed, and young Skywalker will be one of us. |
Повстанцы скоро будет раздавлены, а юный Скайуокер присоединится к нам. |
There will be a Darkness, and nothing will be able to resist it... |
И будет Тьма, и ничто не сможет этому воспротивиться... |
He will do so without mercy or then it will be my turn. |
Он сделает это без жалости или сомнения... а потом будет моя очередь. |
The ambulance will be here very soon and the hospital will do everything that they can. |
Скороая будет здесь очень скоро и в больнице сделают все, что они могут. |
Chloris's sun will explode and your whole solar system will be destroyed. |
Солнце Хлорис взорвется и ваша солнечная система будет разрушена. |
I'm sure the overburdened British taxpayer will be fascinated to know will how the Special Ordnance Section disburses its funds. |
Уверен, что перегруженный британский налогоплательщик будет в восторге, когда узнает, как отдел спецсредств расходует свои фонды. |
Then the only thing that will stand in our way will be public opinion. |
Тогда единственным, что окажется на нашем пути, будет общественное мнение. |
Ifhe the factory closes, he will be in debt and will lose everything he has. |
Если он закроет завод - будет весь в долгах и потеряет все, что имеет. |
If this opportunity is missed, benefits will not be fully realized, and the cost of implementation will be higher. |
Если эта возможность будет упущена, то достичь в полной мере намеченных результатов не удастся, а расходы на внедрение окажутся выше. |
The main findings will be published in the World Investment Report 2009, which will examine TNCs, agricultural production and development. |
Основные результаты исследований в этой области будут опубликованы в Докладе о мировых инвестициях за 2009 год, который будет посвящен вопросам ТНК, сельскохозяйственного производства и процесса развития. |