Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Будет

Примеры в контексте "Will - Будет"

Примеры: Will - Будет
He'll develop emphysema, which means his lungs will gradually deteriorate. У него развивается эмфизема, а это значит, что состояние лёгких будет постепенно ухудшаться.
Nothing will be admitted without challenge and provocation. Ни одно утверждение не будет принято без оспаривания и опротестования.
I know Susan will appreciate it. Я знаю, Сьюзан будет благодарна за это.
Then whatever's in there will belong to Fred Johnson. НАОМИ: Тогда то, что внутри, будет принадлежать Фреду Джонсону.
Broadcasting will commence in six months. Это будет через 6 месяцев, времени мало.
His interpretation will be speculative and irrelevant. Его интерпретация будет спекулятивной и не относящейся к делу.
Your kid in will always be on me. Твой ребенок в этой адской дыре... это всегда будет на мне.
I hope it will hold better. Я надеюсь, что этот будет держаться лучше.
Have courage and everything will be fine. Отвага и только отвага и все будет как надо.
This will be your only chance to choose. Это твой единственный шанс. его больше не будет в твоей жизни.
No. lightman will be furious that you interfered. Нет. Лайтмэн будет взбешен от того, что ты вмешалась.
She will fight in Kanan's name. Так что теперь она будет бороться во имя Кэнана.
I guess Little Miss Free Spirit will think twice before roaming the halls. Я полагаю, маленькая мисс Свободный дух будет думать дважды прежде, чем бродить по коридорам.
My life will seem so boring now. Клянусь тебе, моя жизнь будет теперь мне казаться такой банальной.
This will be online in several days, probably next Tuesday. Все это будет доступно онлайн через несколько дней, возможно, в следующий вторник.
For one thing, the universe will expand forever. Одно из них - это то, что вселенная будет расширяться бесконечно.
It will hurt everyone... including you. Больно будет всем... в том числе и вы.
Rory will think we're rollicking. Рори будет думать, что тут происходит что-то безумное.
I believe that our main focus will remain on Africa. Я считаю, что центральное место в нашей деятельности, как и раньше, будет занимать Африка.
An up-to-date report will be given orally to the meeting. Совещанию будет представлен устный доклад, содержащий последнюю информацию по этому вопросу.
The training will be based on case studies, simulations and group problem-solving exercises. Учебная подготовка кадров будет вестись на основе проведения тематических исследований, моделирования ситуаций и групповой отработки методики решения проблем.
The Deputy will thus fulfil this vital support role. Таким образом, заместитель будет выполнять эту жизненно важную вспомогательную роль.
The Department will endeavour to obtain access to emergency-affected populations where circumstances prevent the provision of humanitarian assistance. Департамент будет стремиться к получению доступа к находящемуся в условиях чрезвычайных ситуаций населению в тех случаях, когда обстоятельства не позволяют предоставлять гуманитарную помощь.
The programme will target communities selected on the basis of social deprivation. Эта программа будет осуществляться в интересах общин, отобранных на основе критерия неразвитости социальной инфраструктуры.
LAIA will also support Project Convergence. ЛАИ также будет оказывать поддержку в осуществлении проекта "Конвергенция".