Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Будет

Примеры в контексте "Will - Будет"

Примеры: Will - Будет
The methodology will include project success indicators for sustainability. Данная методология будет включать показатели успешности проектов с точки зрения обеспечения устойчивости.
UNOPS will seek knowledge partnerships within all three delivery practices. ЮНОПС будет стремиться к созданию партнерств для накопления знаний на всех трех направлениях его деятельности по предоставлению услуг.
Activity-based costing will be used to determine the efforts and costs associated with specific processes. Для определения объемов усилий и расходов, связанных с конкретными процедурами, будет использоваться учет затрат по видам деятельности.
UNOPS will focus on managing for and reporting on sustainability. ЮНОПС будет уделять особое внимание управлению в целях обеспечения устойчивости и представлению соответствующей информации.
This will be achieved by benchmarking against world-class private and public organizations. Это будет достигаться путем сопоставления с результатами работы самых передовых в мире организаций частного и государственного секторов.
UNOPS will seek to implement standard costing for staff positions. ЮНОПС будет стремиться к переходу на финансирование должностей на основе использования нормативных расценок.
Our strategy for achieving this will be published shortly. Наша стратегия по достижению этой цели будет опубликована в ближайшее время.
The second policy paper, currently under preparation, will analyse prevention by addressing demand. Второй стратегический документ, в настоящее время находящийся на стадии подготовки, будет посвящен теме предупреждения торговли людьми посредством противодействия спросу.
Perhaps one that will catch on. Может быть, так он будет завоевывать популярность.
The efforts made in the past for increasing the reporting rate will be maintained and fine-tuned there where necessary: reminder letters will be sent to all States Parties, bilateral contacts with States Parties encountering difficulties will be organized and assistance will be provided. Принимавшиеся в прошлом меры по повышению процента отчетности будут при необходимости продолжаться и дорабатываться: всем государствам-участникам будут направлены письма с напоминанием, будут организованы двусторонние контакты с государствами-участниками, сталкивающимися с трудностями, им будет оказана помощь.
I believe your son will do extraordinary things. Я верю, что ваш сын будет творить великие дела.
I doubt he will be after Francis hears of this. Я сомневаюсь, что он будет после того как Франциск услышит об этом.
Unfortunately it will not be forever. Но, к сожалению так не будет вечно.
This will get worse before it gets better. Это будет хуже, перед тем, как станет лучше.
Anything he gives us will be helpful. Вся информация, которую он даст нам, будет полезна.
Whatever Carter has will be helpful. Все, что скажет Картер, будет полезно.
Amy will be handling your contracts for Empire Solutions and Global innovations. Эми будет разрабатывать твои контракты для "Эмпайр Солюшенс" и "Глобал Инновейшенс".
Meanwhile the spring will be here. Имейте в виду, что уже будет весна.
My retirement will make no difference to the running of the bank. Если сегодня я исключаю себя из этого круга, для банка это означает, всего лишь, что мое рабочее место будет занято другим человеком.
As will yours, if you continue to refuse your mission. Так будет и с вашей, если ты будешь продолжать отказываться от твоей миссии.
And Kajínek will be your nightmare. Скоро мы встретимся в суде, а Каинек будет вашим ночным кошмаром.
Look Jessie, I know Carter will always be your first. Слушай, Джесси, я знаю, что Картер всегда будет твоим первым.
Now Mueller-Wright says it will cost 10. Теперь Мюллер-Врайт говорит, что это будет стоить 10.
Canton says O'Neal will be the first. Кантон говорит, О'Нил будет первым свидетелем вызванным в суд.
Remus will say whatever he pleases. Римус будет говорить так, как ему нравится.