Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Будет

Примеры в контексте "Will - Будет"

Примеры: Will - Будет
The benchmark will be invaluable in assessing future progress in enhancing nuclear safety worldwide. Такой эталон будет иметь исключительно важное значение для оценки хода обеспечения и повышения ядерной безопасности в глобальных масштабах в будущем.
All concerned staff will be held accountable. Ответственность за это будет возложена на всех соответствующих сотрудников.
As we move into this next phase, international coordination will still be very important. И сейчас, когда мы переходим к следующему этапу, международной координации отводится и будет по-прежнему отводиться очень важная роль.
Then, neither Israelis nor anyone else will have peace. И тогда ни у израильтян, ни у кого-либо другого не будет мира.
The Government will not be responsible for medical costs. Правительство не будет нести ответственность за покрытие расходов на оказание медицинской помощи.
Future costs will therefore be better controlled. Таким образом, будет обеспечен более жесткий контроль за расходами в будущем.
But we hope that the statement will also look forward. Но мы надеемся, что это заявление будет также обращенным в будущее.
The review will seek to facilitate budget execution, monitoring and proper budget discipline. В рамках этого анализа будет ставиться задача облегчить исполнение бюджета и контроль над расходами и обеспечить должную бюджетную дисциплину.
The Chief Procurement Officer will closely monitor compliance and take any follow-up action required. Главный сотрудник по закупкам будет тщательно следить за соблюдением этого требования и принимать все необходимые последующие меры.
We are delighted and hope this cooperation will continue in this manner. Мы выражаем глубокое удовлетворение и надеемся, что это сотрудничество будет и впредь развиваться в этом направлении.
This overall agreement will cover all outstanding issues, including those of cooperation and sovereignty. Это всеобъемлющее соглашение будет охватывать все остающиеся на повестке дня вопросы, в том числе вопросы сотрудничества и суверенитета.
The National AIDS Plan will be improved and its implementation monitored. В национальный план борьбы со СПИДом будут внесены улучшения, а ход его выполнения будет контролироваться.
Efforts for peaceful uses of outer space will be slowed and fruitful achievements endangered. Деятельность, направленная на мирное использование космического пространства, замедлится, а также будет создана угроза для достижения плодотворных результатов.
It will not be the first to resume testing. И он не будет первой страной, которая возобновит эти испытания.
UNF will place particular emphasis on promoting South-South cooperation and capacity-building wherever possible. ФООН сосредоточит особое внимание на вопросах поощрения сотрудничества по линии Юг-Юг и, насколько это будет возможно, укрепления потенциала.
The Special Representative will work to ensure adequate follow-up to Security Council resolutions 1261 and 1314. Специальный представитель будет вести работу, направленную на принятие необходимых последующих мер в связи с резолюциями 1261 и 1314 Совета Безопасности.
We hope this will be unanimously supported. Мы надеемся, что это предложение будет единогласно поддержано.
This campaign will be repeated in June 2000. Такая кампания будет вновь организована в июне 2000 года, ее результаты будут соответствующим образом оценены.
Nigeria will spare no effort to combat these scourges. Нигерия не будет жалеть никаких усилий в борьбе с этими бедствиями.
Annual promotion sessions will be discontinued. Практика ежегодных циклов продвижения по службе будет прекращена.
A key assumption is that the political situation in north-west Somalia will remain stable. Одна из основных посылок при этом состоит в том, что политическая ситуация на северо-западе Сомали будет оставаться стабильной.
Ongoing field deployment will take place during 2001. Развертывание системы на местах будет производиться в течение 2001 года.
This will include data on e-Commerce and IT readiness and usage. Вопросник будет охватывать данные об электронной торговле и готовности к использованию ИТ и использовании ИТ.
That will be possible only if justice is systematically sought. Это будет возможно только в том случае, если на систематической основе будет осуществляться правосудие.
We hope that the Council will act appropriately. Мы надеемся на то, что Совет будет действовать соответствующим образом.