Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Будет

Примеры в контексте "Will - Будет"

Примеры: Will - Будет
The lie justifies what we both know will happen next. Ложь оправдывает то, что будет дальше, как мы оба знаем.
Regardless, Hope will not speak to me. Хоуп не будет говорить со мной, не смотря ни на что.
At least someone will remember me. По крайней мере, меня кто-то будет помнить.
Everything will be as for my classes. Все будет проходить так. как и на моих уроках.
Phénomène will stay on Zamani, regardless of Debailly. Феномен будет заниматься Замани, что бы ни случилось с Дебайи.
Audition's will tell you where. Прослушивание будет в субботу, Джоан скажет где.
A kiss for every wife our son will take. По поцелую за каждую жену, что будет у нашего сына.
Mother will love and accept you no matter what. Мама будет любить тебя и примет, что бы ни случилось.
Unfortunately this will not last forever. Но, к сожалению так не будет вечно.
It will be an administrative extradition. Хорошо. Это будет административная выдача, а не арест.
Sadly, this young lady will never have a family. К сожалению, у этой юной особы уже никогда не будет детей.
Nobody will pay for it anyway. Всё равно за это никто платить не будет.
Your wife will never look this happy again. Ваша жена уже никогда не будет такой радостной, как сегодня.
My death will cost 5000 rubles per head. Моя смерть будет вам стоить 5 тыс. рублей с каждого.
Everyone would love a bald that will not stop crying. Ну да, мир ведь будет любить лысую девчонку, которая не может перестать реветь.
Every time you go outside, solar energy will recharge it. Каждый раз, когда ты будешь выходить на улицу, солнечная энергия будет перезаряжать его.
Whatever you wear will be fine. То, что на вас, будет хорошо.
Your film will be shown on television... Ваш фильм Работник ... в ближайшую субботу будет показан по телевидению.
Just one towel or the client will feel suffocated. Больше одного полотенца не клади, а то клиенту будет тяжело дышать.
So nobody will get in trouble. Так что ни у кого не будет проблем.
He will strongly suggest you began your relationship before your reassignment. Он будет настаивать на том, что ваши отношения начались до того, как тебя перевели сюда.
Gaston will not deal with you alone. Гастон не будет иметь с тобой дело в одиночку.
Listen, anything you can remember will help. Слушай, всё, что ты вспомнишь, будет важным.
It will serve Mr. Dennis right for firing us. Это будет отместкой мистеру Деннису, За то, что уволил нас.
Anyone coming in contact with him will be quarantined. Любой, вступивший с ним в контакт, будет отправлен в карантин.