Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Well - Хорошо"

Примеры: Well - Хорошо
Okay, well, think about it. Так, хорошо, подумай над этим.
I know her well enough to assure you of that. Я слишком хорошо ее знаю и ручаюсь вам в этом.
Fought well you have, my old Padawan. Хорошо поборолся ты, мой старый падаван.
Yes, well, that is just a show. Да, хорошо, это просто видимость.
If the deal goes well with the Indonesian King, he'll make 100 million. Если хорошо пойдет дело с индонезийским королем, то отхватит почти 100 млн.
Was well executed but did not save my job. Была хорошо выполнена, но не сохранила мое рабочее место.
I know that look all too well. Я слишком хорошо знаю этот взгляд.
Yes, Wilford knows you well, Mr Curtis Everett. Да, Уилфорд очень хорошо знает вас, мистер Кёртис Эверетт.
Actually, he goes pretty well with poker. На самом деле, он очень хорошо играет в покер.
You seem well today, Dad. Ты хорошо выглядишь сегодня, папа.
You look like you're coping fantastically well. Ты вроде бы невероятно хорошо справляешься.
O-Okay, well, I'll just come visit you. Н-ну, хорошо, я смогу приезжать и навещать тебя.
The all-clears have sounded, but all is not well in America tonight. Прозвучал отбой, но не все хорошо в Америке в эту ночь.
Right, well, we'd better get going. Что ж, хорошо, пора собираться.
I don't think she was feeling that well. Не думаю, что она хорошо себя чувствовала.
Now, you know too well the hell I can make of your existence. Ты хорошо знаешь, что даёт мне твоё существование.
To serve well, a girl must become no one. Чтобы хорошо служить, девочка должна стать никем.
No, we are all well, is that... Не волнуйся, дома все хорошо. Только...
18th-century, it would suit you well. 18 век, оно подошло бы хорошо.
All right, well, Carl could use a new pair of shoes. Хорошо, Карл может носить новую пару обуви.
I know the sting of betrayal all too well. Я знаю о боли предательства слишком хорошо.
I reckon he'll do well enough there. Я думаю, что он хорошо там справится.
Not if we pay them well and let them listen to the music of their homeland. Совсем нет, если хорошо ей платить и разрешать слушать свою народную музыку.
You taught him well, Padawan. Ты хорошо обучил его, падаван.
You've taken care of the boy quite well here. Тебе удается хорошо заботиться о мальчике здесь.