| Papan was well known as an advocate for disabled children. | Папан был хорошо известен как защитник детей-инвалидов. |
| Although silk was well known in Europe and most of Asia, China was able to keep a near monopoly on silk production. | Хотя шёлк был хорошо известен в Европе и большей части Азии, Китаю удавалось поддерживать почти полную монополию на шелководство. |
| We must treat it well against the rust, but is achieved. | Мы должны обращаться с ней хорошо против ржавчины, но это достигнуто. |
| The pages are didactically well made and read in places like a thriller. | Страницы наставительно хорошо сделал, и читать в таких местах, как триллер. |
| Despite that criticism, KDE was well received by many users and made its way into the first Linux distributions. | Несмотря на эту критику, KDE был хорошо принят многими пользователями и был в нём в первые оболочки дистрибутивов Linux. |
| Its aviation units were integrated into the Army and Navy, which were not well coordinated with each other. | Авиационные подразделения были объединены в армию и флот, которые не были хорошо согласованы друг с другом. |
| Xhtml.co.il will answer this, and help you become a professional Web developer, well prepared for the future. | XHTML.co.il ответит на это, и поможет вам стать профессиональным веб-разработчиком, хорошо подготовленным к будущему. |
| The most important basis for this is the well trained and highly motivated workforce. | Важнейшей основой для этого являются хорошо образованные и высокомотивированные сотрудники и сотрудницы. |
| Our products are well know on the markets of Europe, North America and Asia. | Наши продукты хорошо известны в Европе, Северной Америке и Азии. |
| These are less well behaved (in particular non-unitary) and are not covered here. | Они ведут себя менее хорошо (в частности, неунитарны) и не рассматриваются здесь. |
| And there are people who are capable of doing it well. | И есть люди, способные сделать это хорошо. |
| It melts well, and can be used in risotto or on polenta. | Он хорошо тает, и может быть использован в ризотто или поленте. |
| Such a view would conform well with the mainly coastal distribution of right whales in the western North Atlantic today. | Такая точка зрения хорошо соответствует нынешнему преимущественно прибрежному распределению гладких китов в западной части Северной Атлантики. |
| This is probably the most common hypothesis, and fits well with the idea that many dinosaurs had fairly high metabolic rates. | Это, вероятно, самая распространенная гипотеза, которая хорошо сочетается с идеей о том, что у динозавров были довольно высокие базовые показатели метаболизма. |
| It turned out that this alternative approach to code analysis can be well demonstrated by the example of Tachyon. | Оказалось, что этот альтернативный подход к анализу очень хорошо можно продемонстрировать на примере Tachyon. |
| The game was well received the first night and its popularity continued to grow over the next one and a half weeks. | Игра была хорошо принята в первую ночь, и её популярность продолжала расти в течение следующих полутора недель. |
| Pinto Ribeiro text extremely well prepared and that reads in one breath. | Пинто Рибейро текст очень хорошо подготовлена и что говорится на одном дыхании. |
| The painting was well known to the Soviet public. | Картина была хорошо знакома советской публике. |
| The Norman family was well known in banking. | Семья Нормана была хорошо известна в банковских кругах. |
| I am well aware of the problems that need to be addressed, so we will work on them. | Мне хорошо известны те проблемы, которые нужно решать, поэтому будем над ними работать. |
| This is a highly competitive business, quite well developed in Russia. | Это очень конкурентный бизнес, достаточно хорошо развитый и в России. |
| Budva is well known regionally as the capital of nightlife of the eastern Adriatic. | Будва хорошо известна на региональном уровне как столица ночной жизни Восточной Адриатики. |
| Mark Stevens, as the director, handled both themes rather well. | Марк Стивенс в качестве режиссёра справляется с обеими темами очень хорошо». |
| He was also well known for his involvement in Carnival. | Он также был хорошо известен своей причастностью к Карнавалу. |
| Schools are well distributed throughout Ladakh but 75% of them provide only primary education. | Школы хорошо распределены по Ладакху, но из них 75 % дают только начальное образование. |