| Omega... well what does he mean? | Омега... хорошо, что он имеет в виду? |
| I am playing well this game. | Я в эту игру играю хорошо. |
| Not as well as other people. | Не так хорошо, как многих. |
| I know you too well, my friend. | Я слишком хорошо тебя знаю, друг мой. |
| You are well aware, that they hardly will feel safe in the future. | Ты хорошо знаешь, что они вряд ли будут чувствовать себя в безопасности в будущем. |
| I suspect that you know all too well the mask that the captain is wearing. | Я подозреваю, что тебе очень хорошо известна маска, которую одел капитан. |
| Either he never actually lived here, or he knew how to clean up well. | Видимо, он никогда фактически здесь не жил, или он знает как хорошо делать уборку. |
| You wear commitment well, Josslyn. | Ты хорошо выполнила свои обязательства, Джосслин. |
| Why convince you you're not well? | Зачем убеждать вас, что с вами не все хорошо?. |
| You and the deliveryman seem to know each other well. | Кажется, вы с доставщиком хорошо знаете друг друга. |
| Listen, it didn't go well. | Слушай, все прошло не очень хорошо. |
| OK, well, I need her. | Ладно, хорошо, она мне нужна. |
| And I actually think that talk went really well. | И я уверен, что разговор прошел хорошо. |
| Not so well as I had hoped. | Не так хорошо, как хотелось бы. |
| And here I thought we were working so well together, and you're just being manipulative. | А я считал, что мы так хорошо работали вместе, а ты просто мной манипулировала. |
| I don't really know her that well. | Я не знаю ее так хорошо. |
| You don't stop dating someone because it's going well. | Ты не перестаешь с кем-то встречаться, потому что у вас всё хорошо. |
| Stay calm, it will all end well. | Будьте спокойны, все будет хорошо. |
| Okay, well, we should get back to the lab. | Хорошо, мы должны вернутся в лабораторию. |
| And I know most of his girls pretty well. | А я большинство его девочек знаю очень хорошо. |
| I don't think Emily is feeling well. | Не думаю, что Эмили чувствует себя хорошо. |
| I didn't know Tyler that well. | Я не очень хорошо знал Тайлера. |
| Young Neil, you have learned well. | Юный Нил, ты хорошо обучен. |
| It's very nice that things have not gone well since we cut them loose. | И даже хорошо, что дела пошли не весело, с тех пор, как мы от них освободились. |
| Think well about what to say and do. | Хорошо подумай, прежде чем что-то сказать или сделать. |