Okay, well, see you in the morning. |
Ладно, хорошо, увидимся утром. |
I'm well aware of the corrupting power of the spotlight. |
Я хорошо осведомлен о разрушающей силе всеобщего внимания. |
They look pretty well lined up to me. |
Они хорошо расставлены лицом к нам. |
All right, well, then you guys need to keep moving. |
Хорошо, тогда вам нужно двигать дальше. |
Michelle knew that Elsa is well thought about this step. |
Мишель знал, что Эльза хорошо обдумала этот шаг. |
To understand well if the daughter knows the story, He starts talking about the French Revolution. |
Чтобы понять, хорошо ли дочь знает историю, он заводит разговор о Французской Революции. |
And my father says, if I don't do well in class... |
А папа сказал, если я не буду хорошо учится... |
I don't feel so well myself. |
Что-то и мне не очень хорошо. |
I mean, not that well. |
Я говорю, не так уж хорошо. |
Okay, well, get back soon, because we're celebrating. |
Хорошо, но возвращайся скорее, мы будем отмечать. |
It doesn't look well, his staying away at a time like this. |
Не очень хорошо, если он будет в стороне в такое время. |
A well dressed woman of about 35 with a knife in her back... |
Хорошо одетая женщина с ножом в спине. |
I'm well aware of its lethality, Ms. Blye. |
Я хорошо осведомлена о его летальном эффекте, мисс Блай. |
Then if all goes well, you could come back to a more hands-on role. |
Потом, если все пойдет хорошо, вернёшься на управленческую работу. |
I mean, I want to know if things go well. |
Думаю, я хочу знать будет ли все хорошо. |
Look, I don't know Agent Keen well at all. |
Слушайте, я не очень хорошо знаю агента Кин. |
Trust me, it does not end well. |
Поверь мне, это не закончится хорошо. |
The people want you to look well. |
Люди хотят чтобы ты выглядел хорошо. |
Okay, well, whatever you want. |
Ну, хорошо - выбери на свой вкус. |
But you have held your own as well as any of your male counterparts. |
Но вы проявили себя так же хорошо, как и любой из ваших коллег - мужчин. |
I see you have researched me as well as my team profiled you. |
Я вижу, что вы проанализировали меня также хорошо, как моя команда - вас. |
I don't see it ending well. |
Не думаю, что всё кончится хорошо. |
Works well out through the nose, too. |
Но через нос тоже хорошо получается. |
Look, I know we hide it well, but things have actually gotten kind of serious. |
Слушай, я знаю, что мы это хорошо скрываем, но все фактически очень серьезно. |
Yes, well, I'm the Doppler effect. |
Да, хорошо, А я - эффект Допплера. |