Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Well - Хорошо"

Примеры: Well - Хорошо
Not if it was hidden well enough. Нет, если она была спрятана достаточно хорошо.
He sends you his love and hopes you are well looked after and entertained. Он шлет вам свою любовь и... надеется, что о вас хорошо заботятся и развлекают.
This song... the one u sing pretty well. Эту... А, чувак, ну которую ты хорошо поешь...
Not well enough to kill me. Не так хорошо, чтоб меня убили.
You acquitted yourself well on the field of battle today, Specialist. Ты хорошо проявил себя в бою, ефрейтор.
You summarise well, Mr Downs. Вы хорошо все пересказали, мистер Даунс.
He was so well hidden, we couldn't locate him. Ну, этот так хорошо спрятался, что мы не могли понять, где он.
I thought things were going so well. Я думала, что все было хорошо.
Outer and middle ear respond well. Наружное и среднее ухо реагируют хорошо.
This all goes well, we might have a future together. Все идет хорошо, у нас может быть общее будущее.
Okay, well, Glenn fischer said that Erikson came in recently to buy hardware off him. Да, хорошо, Глен Фишер сказал, что Эриксон заходил недавно, что бы купить железо у него.
You know the drill pretty well. Знаете, тренировка - это очень хорошо.
As you can see, the mail-order division is doing well, as usual... Как вы видите, у отдела почтовых продаж дела идут как всегда хорошо...
Not as well as I'd planned. Не так хорошо, как я задумал.
Not as well as I thought. Не так хорошо, как думал.
Yes, well, hold on one moment, please. Ну, хорошо, подождите минутку, пожалуйста.
Polish infantry marches well... with Polish officers. Польская пехота марширует хорошо, под командованием польских офицеров.
Sforza knows too well your strengths and weaknesses, your little corridor politics. Сфорца знает слишком хорошо всю вашу силу и все ваши слабости. ваша политика маленького коридора
Beehive. -a soft spring well. Улей. - и теплую весну хорошо бы.
I feel like I work well with all different kinds of people and I just... Мне кажется, я хорошо лажу с разными людьми и просто...
And you know as well as I do your brother's our best chance at staying free. И ты знаешь так же хорошо, как и я, что твой брат - наш лучший шанс остаться на свободе.
All right, well, go check it out. Хорошо, ну, иди и выясни.
You know me well, nephew. Ты хорошо меня знаешь, племяш.
I didn't know sam that well. Я не очень хорошо знала Сэм.
You've done your job well, Justin. Ты хорошо выполнил свою работу, Джастин.