| The doc says you'll be fine if you eat well. | Врач говорит, что ты поправишься, если будешь хорошо питаться. |
| This part of the news Lindsay didn't take that well. | ЭТУ новость Линдси приняла уже не так хорошо. |
| All right, well, give me an hour. | Ладно, хорошо, дайте мне час. |
| Okay, well, this isn't about me. | Ладно, хорошо, но это не про меня. |
| It seems that you can live well wherever you go. | Похоже, что тебе везде хорошо живётся. |
| Being good at science and math, that's all well and good, but MIT isolated you. | Преуспевать в науке и математике - это конечно хорошо, но МТИ тебя изолировал. |
| This carrier thing is well paid, and it's a breeze. | Эта перевозка хорошо оплачивается и на воздухе. |
| You all get along well, so you have that trust. | Вы все хорошо ладите, поэтому и доверяете друг другу. |
| That's not gone well, our protest. | Все прошло не очень хорошо, наш протест. |
| Picked up English so fast and so well, they shipped her to Gaczyna... | Так хорошо усваивала английский, что её завербовали и тоже отправили в Гатчину... |
| And if they do well, the guests will pay even more after midnight. | И пусть они хорошо танцуют потому что после полуночи гости заплатят больше. |
| You'll be delighted to hear the scan went well. | Ты будешь рад услышать, что УЗИ прошло хорошо. |
| I'm not handling things particularly well these days. | Я не очень хорошо справляюсь со всем последнее время. |
| Good, well, thank you for staying at the Dragonfly, we hope to see you soon. | Хорошо, спасибо, что остановились в Стрекозе, надеемся, увидеть Вас ещё. |
| They've been brief, they... haven't ended... well. | Они недолгие, они... не оканчивались... хорошо. |
| I wanted that dinner to go well, and when it didn't... | Я хотел, чтобы ужин прошел хорошо, и когда это не получилось... |
| Okay, well, I need a good view if I'm going to applaud. | Хорошо, мне нужен хороший взгляд если я собираюсь аплодировать. |
| I'm glad things went so well. | Я рада, что всё так хорошо обернулось. |
| We both know only too well how these patterns leave you vulnerable to attack. | И нам обоим слишком хорошо известно, как эта шаблонность делает тебя уязвимым для нападения. |
| I'm guessing that didn't go so well. | Похоже, не все прошло хорошо. |
| I have family there and they're doing quite well. | У меня есть там родня, и они живут достаточно хорошо. |
| You look well enough to me. | Как по мне, вы хорошо выглядите. |
| I've been so well looked after here. | Со мной так хорошо здесь обходились. |
| Thou doest well... to dance for me, Salome. | Очень хорошо... что ты будешь танцевать для меня, Саломея. |
| He told me you weren't well. | Он сказал мне, что тебе не хорошо. |