Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Well - Хорошо"

Примеры: Well - Хорошо
I don't do things as well alone. Я не очень хорошо работаю в одиночку.
I know you too well, Swan. Я знаю тебя слишком хорошо, Свон.
It seems the garrison is not as well fortified as we thought. Оказалось, что гарнизон не так хорошо укреплен, как мы думали.
Not just left-wingers, Winston, as well you know. Не только левое крыло, Уинстон, как вы хорошо знаете.
The parachute worked, but not well enough. Парашют сработал, но не достаточно хорошо.
I hope things turn out well for you. Я надеюсь, что у тебя будет всё хорошо.
It doesn't speak well for police FBI relations, Tanner. Это не очень хорошо говорит об отношениях полиции с ФБР, Таннер.
OK, Laura, you're doing really well. Хорошо, Лора, вы отлично справляетесь.
Okay, well, at least now we're making progress. Хорошо. Ну, по крайней мере теперь у нас имеется прогресс.
Yes, well, we'd have to work on the details. Да, ну хорошо, мы еще должны поработать над деталями.
I don't know him that well. Вообще-то я его не очень хорошо знаю.
I'm surprised he's taking it this well. Удивительно, как хорошо он это принял.
We actually know each other quite well. Вообще-то, мы вполне хорошо друг друга знаем.
I imagine your client is well assured. Наверняка, ваш клиент хорошо застрахован.
I know this book extremely well. Я очень хорошо знаю эту книгу.
I thought that went pretty well. Думаю, всё прошло очень хорошо.
Tompkins, serve the honey puffs after dinner, but be sure they're well chilled. Томпкинс, подай медовые слойки после обеда и позаботься, чтобы они были хорошо заморожены.
I thought you'd want to know it went well today. Я думал, ты захочешь знать, сегодня всё прошло хорошо.
Felix has been doing... Remarkably well here at eastwood. Феликс, он... учится очень хорошо.
I know my Giulio too well. Я знаю моего Джулио слишком хорошо.
I know full well, Senator, that there are certain things in life one mustn't see. Я знаю слишком хорошо, Сенатор, что в жизни определенно есть вещи, которые нельзя смотреть.
OK, well, just have fun and bring it. Хорошо, просто повеселитесь и вперед.
Besides, it's well documented... Кроме того, это хорошо задокументировано...
OK, well, I don't like him already. Хорошо, хорошо, я не люблю его уже.
When you hit 50, the old machinery doesn't work so well. Может быть, потому что когда тебе 50, старые механизмы уже не так хорошо работают.