| I don't do things as well alone. | Я не очень хорошо работаю в одиночку. |
| I know you too well, Swan. | Я знаю тебя слишком хорошо, Свон. |
| It seems the garrison is not as well fortified as we thought. | Оказалось, что гарнизон не так хорошо укреплен, как мы думали. |
| Not just left-wingers, Winston, as well you know. | Не только левое крыло, Уинстон, как вы хорошо знаете. |
| The parachute worked, but not well enough. | Парашют сработал, но не достаточно хорошо. |
| I hope things turn out well for you. | Я надеюсь, что у тебя будет всё хорошо. |
| It doesn't speak well for police FBI relations, Tanner. | Это не очень хорошо говорит об отношениях полиции с ФБР, Таннер. |
| OK, Laura, you're doing really well. | Хорошо, Лора, вы отлично справляетесь. |
| Okay, well, at least now we're making progress. | Хорошо. Ну, по крайней мере теперь у нас имеется прогресс. |
| Yes, well, we'd have to work on the details. | Да, ну хорошо, мы еще должны поработать над деталями. |
| I don't know him that well. | Вообще-то я его не очень хорошо знаю. |
| I'm surprised he's taking it this well. | Удивительно, как хорошо он это принял. |
| We actually know each other quite well. | Вообще-то, мы вполне хорошо друг друга знаем. |
| I imagine your client is well assured. | Наверняка, ваш клиент хорошо застрахован. |
| I know this book extremely well. | Я очень хорошо знаю эту книгу. |
| I thought that went pretty well. | Думаю, всё прошло очень хорошо. |
| Tompkins, serve the honey puffs after dinner, but be sure they're well chilled. | Томпкинс, подай медовые слойки после обеда и позаботься, чтобы они были хорошо заморожены. |
| I thought you'd want to know it went well today. | Я думал, ты захочешь знать, сегодня всё прошло хорошо. |
| Felix has been doing... Remarkably well here at eastwood. | Феликс, он... учится очень хорошо. |
| I know my Giulio too well. | Я знаю моего Джулио слишком хорошо. |
| I know full well, Senator, that there are certain things in life one mustn't see. | Я знаю слишком хорошо, Сенатор, что в жизни определенно есть вещи, которые нельзя смотреть. |
| OK, well, just have fun and bring it. | Хорошо, просто повеселитесь и вперед. |
| Besides, it's well documented... | Кроме того, это хорошо задокументировано... |
| OK, well, I don't like him already. | Хорошо, хорошо, я не люблю его уже. |
| When you hit 50, the old machinery doesn't work so well. | Может быть, потому что когда тебе 50, старые механизмы уже не так хорошо работают. |