| You seem to know him pretty well. | Кажется, вы хорошо его знаете. | 
| I have an opening on my crew, as you well know. | У меня есть открытая вакансия, как вам хорошо известно. | 
| First, the teachers who did well on these observations had far better student outcomes. | Во-первых, у тех учителей, которые хорошо себя показали в этих наблюдениях, учащиеся показывали лучшие результаты. | 
| He didn't test so well, but I like him. | Он не очень хорошо прошёл испытание, но мне нравится. | 
| So we've done pretty well. | Вот что называется - хорошо поработали. | 
| Not all marriages end so well. | Не все браки так хорошо заканчиваются. | 
| The incorporated side, the company, is doing things that it does really well. | Компания отвечает за выполнение того, что хорошо умеет. | 
| They're disappearing for the reasons that all of you in this room know only too well. | Они исчезают по причинам, которые очень хорошо известны всем, сидящим в этом зале. | 
| We shall see if you have used it well. | Сейчас узнаем, хорошо ли вы им пользовались. | 
| They are well structured in many cases. | Они хорошо структурированы в большинстве случаев. | 
| Do it well and get used to it. | Исполняйте её хорошо и свыкайтесь с ней. | 
| I know he doesn't hear well, because I've heard him do Karaoke. | Я знаю, что он не слышит хорошо, т.к. я слышал, как он исполняет караоке. | 
| Being different is something the women of Lesbor in Zagreb, Croatia know all too well. | Быть другими - это то, что женщины из группы Лесбор из Загреба в Хорватии знают очень хорошо. | 
| It was well received by audience members, and a second performance was soon held three months later. | Аудитория хорошо восприняла это представление и вскоре, через три месяца, состоялся второй концерт. | 
| In Cape Town, he became a fairly well known and successful artist. | Там он стал хорошо известным и достаточно успешным художником. | 
| Levenspiel was well known among his students for his ability to do quick back-of-the-envelope calculations. | Хорошо известен среди его учеников за его способность делать быстрые расчёты на обороте конверта. | 
| Raud is also well known for his translations of Japanese classical literature into Estonian. | Он также хорошо известен переводами японской классической литературы на эстонский язык. | 
| It was well received by critics, with Entertainment Weekly grading it A-minus. | Он был хорошо принят критиками, однако в Entertainment Weekly не особо оценили его. | 
| It was an incredibly well thought-out shot. | Обладал хорошо поставленным, сильным ударом. | 
| It is not as well known in Europe. | Он очень хорошо известен в Европе. | 
| Under his tenure, public order was well maintained in the French capital. | Его работа в области календаря была хорошо известна при французском королевском дворе. | 
| The film earned more than $3.5 million at the box office and was well received by critics. | Фильм собрал более 3,5 миллионов долларов в прокате и был хорошо принят критиками. | 
| But maybe it's a bad thing as well. | Так что может, это не так уж и хорошо. | 
| So the store actually did really well. | В общем, магазин хорошо работал. | 
| The game was received well by critics, who cited its visuals, music, and relaxing atmosphere as high points. | Игра была хорошо воспринята критиками, которые хвалили её визуальные эффекты, музыку и расслабляющую атмосферу. |