Okay, well let's get them some. |
Хорошо, так давайте вышлем его им. |
Okay, well, we can go see the kitchen now. |
Хорошо, теперь мы можем пойти и посмотреть кухню. |
All right, well, I mean, I'm always up for some bowling. |
Хорошо, ну, в смысле, я всегда готов для боулинга. |
Okay, well... have a nice night. |
Хорошо, что ж... Спокойной ночи. |
My queen, you have learned well. |
Моя царица, Вы хорошо всё усвоили. |
The actors' faces stood out well against the white background... which kept the viewer's attention. |
Лица актёров хорошо выделялись на фоне белого цвета, что позволяло удерживать внимание зрителя. |
It worked well as long as the man marking was in use. |
Это работало хорошо, пока не ввели маркировку людей. |
You forget that I know you too well. |
Ты забываешь, что я тоже хорошо тебя знаю. |
The taps aren't working out as well as I'd hoped. |
Краны работают не так хорошо, как хотелось бы. |
Things must've gone well in Maui then. |
Должно быть, на Мауи все прошло хорошо. |
Okay, well, believe me, that's an understatement. |
Ладно, хорошо, верит мне, это еще мягко сказано. |
Okay, well, that settles that. |
Хорошо, это приводит нас к следующему. |
Doesn't seem like you took it too well. |
Не похоже, чтоб вы хорошо это восприняли. |
I thought that I serviced the client pretty well. |
Я думаю, я обслужил клиентку довольно хорошо. |
All right, well we got tables to unload and reload... |
Хорошо, нам нужно выгрузить столы и загрузить... |
This part of the plan isn't going so well. |
Эта часть плана идет не так хорошо. |
You fought well, little fairy. |
Ты хорошо сражалась, маленькая фея. |
I called you back from the desert because things are not going well. |
Я вызвал вас из пустыни, потому что не всё так хорошо. |
But you did quite well in the spotlight... scoring a spectacular bicycle kick goal. |
Но вы хорошо справились в центре внимания, забив великолепный гол велосипедным ударом от ворот. |
Jim hid it well, but for months, he'd been having feelings... |
Джим хорошо это скрывал, но уже несколько месяцев у него появились чувства... |
You've got her well trained already, Mike. |
Ты уже хорошо её натренировал, Майк. |
Okay, well, good luck with it. |
Хорошо, что ж, удачи. |
Okay, well, I guess that is all for now. |
Хорошо, ну, думаю, это все на сегодня. |
All right, well, I'll go and talk to him. |
Хорошо, тогда я пойду и поговорю с ним. |
And she's gotten along with Millie as well. |
И она очень хорошо ладит с Милли. |