| Okay, well let's get them some. | Хорошо, так давайте вышлем его им. | 
| Okay, well, we can go see the kitchen now. | Хорошо, теперь мы можем пойти и посмотреть кухню. | 
| All right, well, I mean, I'm always up for some bowling. | Хорошо, ну, в смысле, я всегда готов для боулинга. | 
| Okay, well... have a nice night. | Хорошо, что ж... Спокойной ночи. | 
| My queen, you have learned well. | Моя царица, Вы хорошо всё усвоили. | 
| The actors' faces stood out well against the white background... which kept the viewer's attention. | Лица актёров хорошо выделялись на фоне белого цвета, что позволяло удерживать внимание зрителя. | 
| It worked well as long as the man marking was in use. | Это работало хорошо, пока не ввели маркировку людей. | 
| You forget that I know you too well. | Ты забываешь, что я тоже хорошо тебя знаю. | 
| The taps aren't working out as well as I'd hoped. | Краны работают не так хорошо, как хотелось бы. | 
| Things must've gone well in Maui then. | Должно быть, на Мауи все прошло хорошо. | 
| Okay, well, believe me, that's an understatement. | Ладно, хорошо, верит мне, это еще мягко сказано. | 
| Okay, well, that settles that. | Хорошо, это приводит нас к следующему. | 
| Doesn't seem like you took it too well. | Не похоже, чтоб вы хорошо это восприняли. | 
| I thought that I serviced the client pretty well. | Я думаю, я обслужил клиентку довольно хорошо. | 
| All right, well we got tables to unload and reload... | Хорошо, нам нужно выгрузить столы и загрузить... | 
| This part of the plan isn't going so well. | Эта часть плана идет не так хорошо. | 
| You fought well, little fairy. | Ты хорошо сражалась, маленькая фея. | 
| I called you back from the desert because things are not going well. | Я вызвал вас из пустыни, потому что не всё так хорошо. | 
| But you did quite well in the spotlight... scoring a spectacular bicycle kick goal. | Но вы хорошо справились в центре внимания, забив великолепный гол велосипедным ударом от ворот. | 
| Jim hid it well, but for months, he'd been having feelings... | Джим хорошо это скрывал, но уже несколько месяцев у него появились чувства... | 
| You've got her well trained already, Mike. | Ты уже хорошо её натренировал, Майк. | 
| Okay, well, good luck with it. | Хорошо, что ж, удачи. | 
| Okay, well, I guess that is all for now. | Хорошо, ну, думаю, это все на сегодня. | 
| All right, well, I'll go and talk to him. | Хорошо, тогда я пойду и поговорю с ним. | 
| And she's gotten along with Millie as well. | И она очень хорошо ладит с Милли. |