Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Well - Хорошо"

Примеры: Well - Хорошо
Okay, well, if that's what you want, consider it done. Хорошо, если это то, чего ты хочешь, считай, уже сделано.
Doing my job, doing it well - feels good. Делать свою работу, делать это хорошо... приятное ощущение...
Or could it be a guy You know well. Или это парень, которого ты хорошо знаешь.
If everything has been planned well, it'll go fast. Если всё хорошо подготовлено, пройдет быстро.
But who I feel like I know really well. Но такое ощущение, что я ее очень хорошо знаю.
Yes, I remember the case well. Да, я хорошо помню это дело.
Okay, well, if that ever happens, I will let you know. Хорошо, ну, если это случится, я дам тебе знать.
I get that things didn't end well with Helena, with McKenna... Все кончилось не очень хорошо с Еленой, Маккеной...
~ I may as well feed him here. Хорошо, что я могу покормить его здесь.
He gave us candy and treated us well. Он давал нам конфеты и хорошо с нами обращался.
I didn't know how to swim or ride a bike until well into middle school. Я не знаю, как плавать или ездить на велосипеде пока хорошо в средней школе.
Contact my office, and you and your guest will be well cared for. Связаться с моим офисом, и вы, и ваш гость будет хорошо заботятся.
That's why they eat so well here. Поэтому их здесь так хорошо кормят.
Dear Lord, make this day pass well. Господи, сделай так, чтобы день прошел хорошо.
Okay, well, I'll talk to Derrick about it. Хорошо, я поговорю с Дерриком об этом.
I did pretty well without trying too hard. Я хорошо учился без особых стараний.
I know you too well, Johnny boy. Я знаю тебя слишком хорошо, Джонни.
Charm is all well and good, But in the real world, knowledge is power. Обаяние - это хорошо и здорово, но в реальном мире, знание - сила.
Okay, well, good to see you again. Ладно, хорошо, приятно видеть тебя снова.
Then I would say you are well versed in betrayal. Тогда я бы сказал, что вы хорошо разбираетесь в предательстве.
My views on that subject are well known. Моя позиция по этому вопросу хорошо известна.
I travel a lot for work, so sometimes you have to get creative to eat well. По работе я много путешествую, поэтому иногда надо проявить фантазию, чтобы хорошо поесть.
I thought it was going well. Как по мне, все прошло хорошо.
I also told her that if she did well, she could join us. Я также сказал ей, что если она все сделает хорошо, то сможет присоединиться к нам.
I'm afraid the queen is not well enough for formal entertaining but I will speak with her, madame. Боюсь, королева не достаточно хорошо себя чувствует для официальных увеселений но я поговорю с ней, мадам.