Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Well - Хорошо"

Примеры: Well - Хорошо
All goes well, we'll recover the painting tomorrow. Если все будет хорошо, то завтра мы вернем картину.
To know if she is well and if she still remembers me. Я хочу знать, что у нее все хорошо, и что она еще помнит меня.
They're well, thank you, your majesty. Хорошо, спасибо, ваше величество.
That makes me almost feel well again, so, thanks for that. Это позволяет мне снова чувствовать себя почти хорошо, так что спасибо за это.
So his daughters would know the place well. Так что его дочери должны очень хорошо знать дом.
If everything goes well, you'll be free men. Если, все пройдёт хорошо, - Вы будете свободными людьми.
Our opponents are courageous, and fight well. И наши противники мужественно, и хорошо сражаються.
It plays well with the young people. Она хорошо играет с молодыми людьми.
All right, well, I almost... Ладно, хорошо, я почти...
And, well, that had a profound effect on me. И, хорошо, что было на меня глубокое впечатление.
Innocence does not do well with our family. Невинность не хорошо с точки зрения нашей семьи.
As well as can be expected. Наболтал мне так хорошо, как можно ожидать:
So you know her well, this Christa-Maria Sieland. Вы, значит, хорошо знаете эту... Кристу-Марию Зиланд.
She's safe and well, according to Freya. Она хорошо и в безопасности, по словам Фреи.
Jamie kens the song you're singing well. Джейми хорошо знает песню, которую ты поешь.
I know you too well, Tieran. Я слишком хорошо тебя знаю, Тирен.
Yes... well, whatever you feel you need to do. Да... хорошо, все что вы считаете нужным.
Make mine with sugars, stir it well. Для меня с З ложками сахара и хорошо помешай.
Okay well, I'll take care if it. Хорошо, я об этом позабочусь.
But if you'll be okay and everything works out well. I'll recommend you later on. Но если ты будешь умницей, и все будет хорошо, я дам тебе рекомендацию.
The answer, mes amis? Not well at all. Ответ, друзья мои, не слишком хорошо.
You don't hide your feelings as well as you think. Ты прячешь свои чувства не так хорошо, как ты думаешь.
Okay, well, I'm still sorry. Ладно, хорошо, но всё равно прости меня.
You read it quite well, but we all have our roles to play. Вы читаете это очень хорошо, но мы все имеем наши роли, чтобы играть.
Sometimes my powers work a little too well up there. Иногда мои способности слишком хорошо работают.