| So third meeting, arguments are pretty well exercised. | Так вот, это уже третья встреча, аргументы уже хорошо отработаны. |
| Maybe it still takes a village to teach our children well. | Может быть, всё ещё нужна целая деревня народу, чтобы хорошо воспитать наших детей. |
| Tyr reassures Danielle she fought well regardless. | Несмотря на то, что Тюр успокаивает Даниэллу, она воевала хорошо. |
| Your hubby must be treating you well. | Твой муженек, должно быть, о тебе хорошо заботится. |
| Because I play the game too well. | Потому что я играю в эту игру слишком хорошо. |
| Fortunately this time it ended well. | К счастью, на этот раз все закончилось хорошо. |
| I thought, we went through it well together. | Я думал, мы пошли через него хорошо взаимодействуют друг с другом. |
| So you'd better study well. | Значит в твоих интересах хорошо учиться, чтобы они не донимали. |
| Oh,'s just speak English so well. | Просто ты так хорошо говоришь по-английски, что я в шоке. |
| Tom says they think the fellow must have known Father Lambert pretty well. | Том сказал, они думают, что этот парень должен был очень хорошо знать отца Ламберта. |
| Those that join us are well armed. | Те, кто к нам присоединится, хорошо вооружены. |
| He said I always did everything well. | О сказал, что я всегда всё делал хорошо. |
| I think you look really well. | Мне кажется, что ты очень хорошо выглядишь. |
| Being a child actor almost never ends well. | Быть ребенком-актером - история, которая практически никогда не заканчивается хорошо. |
| Luckily, they planned well enough to bring buckets. | К счастью, они распланировали всё достаточно хорошо, и запаслись вёдрами. |
| Some universal banks did well, others badly. | Некоторые универсальные банки хорошо справились с кризисом, другие - плохо. |
| I understand you knew my brother Brandon as well. | Как я понял, вы также хорошо знали моего брата Брандона. |
| I know this make really well. | Как раз в этой марке я хорошо разбираюсь. |
| As well as some other things. | Также хорошо, как и некоторые другие вещи. |
| Unfortunately, I knew you well. | К сожалению, я слишком хорошо тебя знал. |
| Just as well you have Toby. | Как хорошо, что у вас есть Тоби. |
| Is there anything Duke not feeling well a... | Вы должны знать, что герцог не чувствует себя хорошо. |
| If we behave well, go to Eden. | Если люди будут вести себя хорошо, отправятся в рай. |
| You seem to know Jean well. | Ты, должно быть, хорошо знакома с Жаном. |
| Shake well, then sleep with. | Хорошо встряхни, а затем спи с ней. |