| Actually, before that happened, everything was going really well. | Вообще-то, прежде чем это случилось, всё шло действительно хорошо. |
| There's no manual override, as Doctor Pryce well knows. | Ручное управление не предусмотрено, что доктору Прайсу хорошо известно. |
| Okay, well, just come over after work then. | Ладно, хорошо, тогда просто приходи после работы. |
| All is well, you'll find him. | Всё хорошо, вы его найдете. |
| Uncle, I... I hope all goes well. | Дядя, я надеюсь все пройдет хорошо. |
| I don't remember her well enough, I'm afraid. | Боюсь, я недостаточно хорошо ее помню. |
| If you mean Sergeant Hathaway, Hooper, bloody well say so. | Если ты о Сержанте Хатвей, Хупер, чертовски хорошо сказано. |
| And things are going really well. | И у нас всё очень хорошо. |
| I hope it went well and that the weather was good. | Надеюсь, что все прошло хорошо и погода была хорошей. |
| They usually get on so well. | Обычно они так хорошо понимают друг друга. |
| My advisors cannot disapprove, and you will be well paid. | Мои советники наверняка разрешат и тебе хорошо заплатят. |
| Obviously, I didn't teach you well enough. | Очевидно, я учила тебя недостаточно хорошо. |
| He served Darius well after he captured the city in your name. | Он служил Дарию хорошо, после того как он захватили город под твоим именем. |
| DANIEL: And for a time all was well until Nebuchadnezzar's sleep was troubled yet by another dream. | (Даниил) И некоторое время все было хорошо покасонНавуходоносора не был обеспокоен еще другим сном. |
| He no longer skates so well. | Он больше не может хорошо кататься. |
| She's not mine... as you well know. | Она не моя как вам хорошо известно. |
| Everything was going well when suddenly your children opened cupboard. | Всё шло хорошо, как вдруг ваши дети открыли шкаф. |
| All right, well, speaking of Ems... | Хорошо, ладно, говоря об Эмс... |
| Okay, well, why don't we take a step back from Thailand. | Хорошо, но давай немного отвлечемся от Таиланда. |
| If I'm doing my job well. | Если я хорошо выполняю свою работу. |
| To have been so well insulated would have been useful last night. | Быть так хорошо изолированным прошлой ночью оказалось очень полезно. |
| He knew her pretty well, in fact. | И знал ее очень хорошо, это уж точно. |
| He works well and he doesn't seem tired. | Успевает хорошо, усталости не заметно. |
| Caroline, that went quite well. | Каролин, вы очень хорошо начали. |
| I know they're not paying you well, but this seems a little extreme. | Я знаю, что тебе не очень хорошо платят, но это выглядит экстремально. |