Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Well - Хорошо"

Примеры: Well - Хорошо
Actually, before that happened, everything was going really well. Вообще-то, прежде чем это случилось, всё шло действительно хорошо.
There's no manual override, as Doctor Pryce well knows. Ручное управление не предусмотрено, что доктору Прайсу хорошо известно.
Okay, well, just come over after work then. Ладно, хорошо, тогда просто приходи после работы.
All is well, you'll find him. Всё хорошо, вы его найдете.
Uncle, I... I hope all goes well. Дядя, я надеюсь все пройдет хорошо.
I don't remember her well enough, I'm afraid. Боюсь, я недостаточно хорошо ее помню.
If you mean Sergeant Hathaway, Hooper, bloody well say so. Если ты о Сержанте Хатвей, Хупер, чертовски хорошо сказано.
And things are going really well. И у нас всё очень хорошо.
I hope it went well and that the weather was good. Надеюсь, что все прошло хорошо и погода была хорошей.
They usually get on so well. Обычно они так хорошо понимают друг друга.
My advisors cannot disapprove, and you will be well paid. Мои советники наверняка разрешат и тебе хорошо заплатят.
Obviously, I didn't teach you well enough. Очевидно, я учила тебя недостаточно хорошо.
He served Darius well after he captured the city in your name. Он служил Дарию хорошо, после того как он захватили город под твоим именем.
DANIEL: And for a time all was well until Nebuchadnezzar's sleep was troubled yet by another dream. (Даниил) И некоторое время все было хорошо покасонНавуходоносора не был обеспокоен еще другим сном.
He no longer skates so well. Он больше не может хорошо кататься.
She's not mine... as you well know. Она не моя как вам хорошо известно.
Everything was going well when suddenly your children opened cupboard. Всё шло хорошо, как вдруг ваши дети открыли шкаф.
All right, well, speaking of Ems... Хорошо, ладно, говоря об Эмс...
Okay, well, why don't we take a step back from Thailand. Хорошо, но давай немного отвлечемся от Таиланда.
If I'm doing my job well. Если я хорошо выполняю свою работу.
To have been so well insulated would have been useful last night. Быть так хорошо изолированным прошлой ночью оказалось очень полезно.
He knew her pretty well, in fact. И знал ее очень хорошо, это уж точно.
He works well and he doesn't seem tired. Успевает хорошо, усталости не заметно.
Caroline, that went quite well. Каролин, вы очень хорошо начали.
I know they're not paying you well, but this seems a little extreme. Я знаю, что тебе не очень хорошо платят, но это выглядит экстремально.