| Okay, well, let's have you change into a gown. | Хорошо, ну, тогда дадим тебе переодеться. | 
| All right, well Rex also reckons that if I come to the meeting... | Ну хорошо, но... Рекс также считает, что, если уж я пойду на это собрание, то я заслуживаю... | 
| That was a year ago. and I don't test well... she said. | И у меня вообще не очень хорошо с тестами, сказал она, за два дня до ЕГЭ. | 
| You know me so well, Jimmy. | Ты хорошо меня знаешь, Джимми. | 
| But clearly, I haven't explained the situation well enough, because this is a big overreaction. | Но я явно не разъяснил ситуацию достаточно хорошо, потому что это слишком чрезмерная реакция. | 
| All right, well, we're off to see another public school. | Хорошо, мы обратимся в государственную школу. | 
| You rode well today, Chiquita. | Ты хорошо управляла лошадью, Чекита. | 
| I may have briefly rebelled against Harry, but I learned my lessons well. | Да, я ненадолго взбунтовался против Гарри, но его уроки я усвоил хорошо. | 
| Okay, well, let's remember what we're looking for. | Хорошо, давайте вспомним что мы ищем. | 
| My legs don't work too well. | Мои ноги действуют не очень хорошо. | 
| You look well, you haven't changed. | Ты хорошо выглядишь, совсем не изменилась. | 
| I sleep well, thank you very much. | Я сплю хорошо, большое спасибо. | 
| You know him so well you can tell us where he might be. | Ты настолько хорошо знаешь его, что можешь сказать нам, где он может быть. | 
| Your pilot is handling it well. | Твой пилот справляется с этим хорошо. | 
| Anyway, first one I don't remember too well but... | Ладно, первый сон я не очень хорошо помню... | 
| Your single is selling so well, the record company tripled your advance. | Твой сингл так хорошо продается, и звукозаписывающая студия утроила твой аванс. | 
| I must say, Mrs Poulteney, you look exceedingly well. | Миссис Полтни вы выглядите чрезвычайно хорошо. | 
| All right, well, one thing at a time. | Ладно, хорошо, не торопись. | 
| And make sure the owner of these hands eats and sleeps well. | И позаботься о том, чтобы обладательница этих рук хорошо спала и ела. | 
| I only want your men to behave well to the convicts. | Я только прошу, чтобы твои люди хорошо обращались с пленниками. | 
| (Woman) well, there we go. | Хорошо, вот мы и продвинулись. | 
| The mixture you gave me is working well. | Неплохо. Ваш состав хорошо действует. | 
| You have performed your task well. | Вы хорошо справляетесь со своей работой. | 
| If Grey makes me a fallen woman, well and good. | Грей делает меня падшей женщиной, что ж, хорошо. | 
| They'll do their job well. | Они будут хорошо делать своё дело. |