| But they are harmonized so well that they taste beautiful together. | Но они так хорошо сочетаются, что вместе имеют превосходный вкус». | 
| Salutius was well versed in Greek philosophy and rhetoric and won the respect of Julian. | Сатурний хорошо разбирался в греческой философии и риторике и тем самым завоевал уважение Юлиана. | 
| These protocols are today the de facto standard for embedded processor bus architectures because they are well documented and can be used without royalties. | Сегодня эти протоколы являются de facto standard для встраиваемых процессоров, поскольку они хорошо описаны и могут применяться без отчислений. | 
| The city was well fortified, with access to the sea. | Город был хорошо укреплен и имел выход к морю. | 
| You'll do well to remember that you're here for the rest of your lives. | Вам нужно хорошо запомнить, что вы здесь до конца своей жизни. | 
| If all goes well, I'll meet you there. | Если все пойдет хорошо, я буду ждать тебя там. | 
| Okay, well, just a little heads up before you journey to the caves of Mordor. | Хорошо, хорошо, только думай головой Прежде чем начать путешествие в пещеры Мордора. | 
| The Security Committee meeting went well. | Заседание Комитета по безопасности прошло хорошо. | 
| International business people well understand today the importance of verifying the reliability of clients and suppliers before beginning big commercial operations. | Сегодня международные предприниматели хорошо понимают важность проверки надежности клиентов и поставщиков перед началом крупных коммерческих операций. | 
| She is well known both in Russia and abroad. | Хорошо известен в России и за рубежом. | 
| This experimental model worked well in research and has demonstrated good sensitivity to various disorders of the coagulation system. | Такая экспериментальная модель хорошо себя зарекомендовала в исследовательской работе и продемонстрировала хорошую чувствительность к различным нарушениям системы свертывания. | 
| Her paintings were widely exhibited and sold well. | Её картины широко экспонировались и хорошо продавались. | 
| I thought he seemed to be doing rather well. | Я думал, он довольно хорошо справляется. | 
| Victor and angela covered their tracks well. | Виктор и Анджела хорошо заметали следы. | 
| However, in the event, the rebels were neither well enough armed nor equipped to attempt such an ambitious policy. | Однако повстанцы не были достаточно хорошо вооружены, чтобы реализовать такой амбициозный план. | 
| Gas fire is well controlled, which is why with its help it is easy to get a desired culinary effect. | Огонь газа хорошо управляем, поэтому с его помощью можно легко получить ожидаемый кулинарный эффект. | 
| Has a well developed adding textures and changing. | Имеет хорошо развитую добавления текстур и изменяется. | 
| I didn't know you could cook so well. | Я не знал, что ты умеешь так хорошо готовить. | 
| I don't feel so well. | Я что-то не очень хорошо себя чувствую. | 
| I just didn't sleep well. | На самом деле я не спал хорошо. | 
| I think it's going well. | Думаю, что всё идёт хорошо. | 
| Tom can handle French quite well. | Том довольно хорошо справляется с французским. | 
| We were well fed at the hotel. | В этой гостинице нас хорошо кормили. | 
| This is a girl I know well. | Это девушка, которую я хорошо знаю. | 
| Death is a disgusting thing that nature has to hide, and it does it well. | Смерть - это мерзкая вещь, которую природа должна скрывать, и она делает это хорошо. |