Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Well - Хорошо"

Примеры: Well - Хорошо
He was well known during his lifetime for his experiments with dramatic subject matter and his bold use of light and atmospheric color. Он был хорошо известен при жизни благодаря своим экспериментам с драматическими сюжетами и смелому использованию света и атмосферных цветов.
Constantine was well received in Kavala, which was under the command of a general loyal to him. Константин II был хорошо принят в Кавале, которая находилась в подчинении верного ему генерала.
Mírzá Mahmúd - He was a well known teacher of the Bahá'í Faith, often dedicating himself to the welfare of the youth. Мирза Махмуд - был хорошо известным учителем веры Бахаи, часто посвящал время благополучию молодежи.
However, the team played well, losing to the Atlanta Chiefs in the playoff semifinals. Тем не менее, команда играла хорошо, проиграв только «Атланта Чифс» в плей-офф полуфинала.
There is a common form of exotropia known as "convergence insufficiency" that responds well to orthoptic vision therapy including exercises. Существует распространённая форма расходящегося косоглазия известная как «недостаточность конвергенции», которая хорошо реагирует на ортоптическую терапию зрения, включая упражнения.
They noted that primitive ornithomimids had well developed teeth, while derived forms were edentulous and probably could not feed on large animals. Они отметили, что примитивные орнитомимиды имели хорошо развитые зубы, в то время как продвинутые формы были беззубыми и, вероятно, не могли кормить крупных животных.
The area is well known for its local festivals, most notably the Florida Azalea Festival and the Blue Crab Festival. Район хорошо известен своими местными фестивалями, в первую очередь Флорида Алазея и фестиваль Голубой краб.
But Campbell laid his plans so well. Но Кэмпбл хорошо продумал свои планы.
Alachlor mixes well with other herbicides. Алахлор хорошо смешивается с другими гербицидами.
These have been well received and are now a mainstay in current beliefs toward organizational communications. Они были хорошо приняты и в настоящее время являются основой современных убеждений в отношении организационных коммуникаций.
Street racing can either be spontaneous or well planned and coordinated. Уличные гонки могут быть или самопроизвольными или хорошо запланированными и скоординированными.
The Argentine guitarist Dominic Miller is well known for his work alongside Sting. Аргентинский гитарист Доминик Миллер хорошо известный по своей работе наряду с Sting.
OutRun Online Arcade was fairly well received by critics. OutRun Online Arcade была довольно хорошо принята критиками.
Parapsychological theories are viewed as pseudoscientific by the scientific community as they are incompatible with well established laws of science. Парапсихологические теории в настоящее время рассматривается научным обществом как псевдонаучные, так как они несовместимы с хорошо установленными законами науки.
Takshashila was well connected by roads with other parts of the Mauryan Empire. Таксила была хорошо связана дорогами с другими частями империи Маурья.
The trio did a cover of Orange Caramel's "Bangkok City" which was well received by fans. Трио сделало кавер-версию «Bangkok City» от Orange Caramel, который был хорошо принят фанатами.
And if it goes well, I will say goodbye. И, если все пойдет хорошо, я попрощаюсь.
Okay, well, at least let somebody drive you. Ну, хорошо, хотя бы позволь кому-нибудь подвести тебя. Райан, ты не против?
And the baby appears to be just fine as well. И с ребенком тоже все хорошо.
It's a jungle where one can hide well. Хорошо бы спрятаться, но у меня не выйдет, не получится.
I could not see well in semi-darkness, but he had a moustache and a beard. Я не могла хорошо видеть в полумраке, но у него были усы и борода.
Critics noted that, despite its age, the Quake III engine was used well. Критики отметили, что, несмотря на свой возраст, движок Quake III используется хорошо.
And I obviously don't have to say that we need to do well. И конечно мне не нужно говорить тебе о том, что нам необходимо, чтобы все прошло хорошо.
Okay, well, let me put you out of your misery. Хорошо, тогда позвольте мне освободить вас от мучений.
The only thing for certain was that he paid his people well. Достоверно было известно только то, что он хорошо платил своим людям.