| The organizers prepared well for Shakhtar arrival. | Организаторы хорошо подготовились к приезду «Шахтера». | 
| This gives you as a prospective customer safety are well advised to acquire and secure the property. | Это дает вам как перспективный безопасность клиента хорошо посоветовали приобрести и закрепить собственность. | 
| Changing to WinXP everything worked well. | Переход на WinXP все работало хорошо. | 
| All new is well overlooked old. | Все новое - это хорошо забытое старое. | 
| This is a variety well adapted to the region's climate and soil. | Все это разнообразие хорошо приспосабливается к местному климату и почве. | 
| And Amarante, with his peculiar voice, is too well. | И Амаранте, с его своеобразным голосом, слишком хорошо. | 
| Its information pages are clear and well laid out. | Его информационные страницы ясны и хорошо распланированы. | 
| Doom was well received by critics and players. | Doom II была очень хорошо принята критиками и игроками. | 
| The second issue also sold well, requiring a second printing of 60,000 copies. | Второй номер также продавался хорошо, также потребовался дополнительный тираж в 60,000 экз. | 
| This is not well received as most of Inhuman society severely dislikes any outsiders. | Это не очень хорошо воспринимается, поскольку большинство в обществе Нелюдей категорически не любят каких-либо аутсайдеров. | 
| Ham performed his tasks well, pushing levers about 50 times during the flight. | Хэм выполнил свои задачи хорошо, дергая за рычаги приблизительно 50 раз во время полета. | 
| The book sold well, eventually becoming a modern classic, and helped widen his lecture circuit. | Книга хорошо продавалась, быстро стала современной классикой и помогала популяризации его лекций. | 
| The Crimean Khanate was a huge gang of robbers, well suited for raids on Poland, Lithuania and Muscovy. | Крымское ханство представляло огромную шайку разбойников, хорошо приспособленную для набегов на Польшу, Литву и Московию. | 
| Stellar models of the Sun's evolution predict the solar surface chemical abundance pretty well except for lithium (Li). | Модель эволюции Солнца хорошо предсказывает химический состав поверхности Солнца за исключением содержания лития (Li). | 
| The game sold fairly well, and it had an influence on games of all genres. | Продажи шли достаточно хорошо, а сама игра повлияла на игры всех жанров. | 
| Pathos can be particularly powerful if used well, but most speeches do not solely rely on pathos. | Пафос может быть особенно полезным, если используется хорошо, но большинство речей не полагаются исключительно на пафос. | 
| Most of the paint was well adhered and required little retouching. | Большая часть краски хорошо держалась и потребовала лишь малого ретуширования. | 
| The bazaars are very large and well filled. | Базар очень большой и хорошо заполненный. | 
| Therefore, many computational results may be applied equally well to either problem. | Таким образом, многие вычислительные результаты могут быть приложены одинаково хорошо к обоим задачам. | 
| The graphics and the controls for driving vehicles and walking were less well received. | Графика и управление вождением транспортными средствами и ходьбой были менее хорошо оценены. | 
| PONs adapt well to various conditions, and are popular as companion dogs for apartment dwellers in their native Poland. | Польские низинные овчарки хорошо адаптируются к различным условиям, и пользуются популярностью как собаки-компаньоны для жителей квартир в их родной Польше. | 
| Isotopes were not well understood at the time; James Chadwick would not discover the neutron until 1932. | В то время изотопы были недостаточно хорошо изучены; Джеймс Чедвик открыл нейтрон только в 1932 году. | 
| Morwen and Nienor were well received by Melian and Thingol in the Hidden Kingdom, but found out that Túrin was not there. | Морвен и Ниэнор были хорошо приняты Мелиан и Тинголом в Скрытом Королевстве, однако они обнаружили, что Турина там не было. | 
| He was particularly well received in the German speaking countries, where the influence of Eugène Laermans on his work was noted. | Он был хорошо принят в немецкоязычных странах, где влияние Эжена Ларманса на его работы отмечено не было. | 
| Several well known primitives copied the designs of standard postage stamps of major countries. | Несколько хорошо известных примитивных почтовых марок копируют рисунки стандартных марок крупных государств. |