Its shoulders are long and well laid back. |
Плечи хорошо сформированные и достаточно длинные. |
He is well known for having developed Bayesian Program Learning. |
Салахутдинов хорошо известен разработкой Байесовской программы машинного обучения. |
"It All Belongs to Me" was well received by the public. |
«Can't Nobody» была хорошо принята публикой. |
The album was well received by critics, who mainly praised its conceptual lyrics and more melodic approach to the band's style. |
Wildlife был хорошо принят критиками, которые в основном хвалили концептуальные тексты песен и более мелодичный подход к стилю группы. |
In the United Kingdom, it was received well, attracting over 9 million viewers and generally positive reviews. |
Однако в Британии фильм восприняли хорошо, он собрал более девяти миллионов зрителей, а также получил довольно высокую оценку. |
Two specimens of Rhacophoridae, a family well represented in Asia, were discovered in 1926. |
Два вида Веслоногие лягушки (Rhacophoridae), семьи хорошо представлены в Азии, были обнаружены в 1926 году они думали, были ввезены людьми, и, вымерли на острове. |
In fact, the lemma was apparently so well known that Burnside simply omitted to attribute it to Cauchy. |
По-видимому, лемма была столь хорошо известна, что Бёрнсайд просто опустил указание авторства Коши. |
Unfortunately the tournament didn't go so well. |
В чемпионате дела шли не так хорошо. |
It inhabits swampy, water-rich areas and can swim well, diving to avoid danger. |
Населяет болотистые зоны, хорошо плавает, ныряя в случае опасности. |
The ruins of these fortifications, many of them well preserved, can be found today in Lithuania, Poland, Belarus and Ukraine. |
Развалины этих сооружений можно найти сегодня в Литве, Польше, Белоруссии и Украине, многие из них хорошо сохранились. |
He liked acting and did well. |
Он любил говорить и говорил хорошо. |
This experience would serve her well as she also met collectors, writers and other dealers. |
Этот опыт хорошо послужил ей в дальнейшем, когда она познакомилась с коллекционерами и продавцами художественных ценностей. |
While his rule started out well, he slowly descended into madness. |
Его правление началось хорошо, однако со временем он медленно сходил с ума. |
Battle ships and military rations are well prepared. |
Боевые суда и солдаты хорошо подготовлены. |
This small and harmless shark adapts well to captivity and is commonly displayed in public aquariums. |
Эти небольшие и безвредные акулы хорошо приспосабливаются к неволе, их часто содержат в публичных аквариумах. |
The Korean Jindo Dog is well known for its unwavering loyalty and gentle nature. |
Корейский чиндо хорошо известен своим преданным и ласковым характером. |
This design turned out to be well suited to scientific computing. |
Такой дизайн хорошо подходит для научных вычислений. |
The collection album sold well and reached a gold record. |
Альбом хорошо продавался и получил золотой статус. |
It consists of a well-preserved skull and series of ten neck vertebrae as well as a damaged left shoulder girdle. |
Образец состоит из хорошо сохранившегося черепа и серии из десяти шейных позвонков, а также повреждённой левой части плечевого пояса. |
The album sold well in Sweden and was reviewed favourably internationally. |
Альбом хорошо продавался в Швеции и был одобрительно принят в других странах. |
Fairly well trodden hiking trails lead north and west from the town, but for any motorized transportation terrain vehicles are needed. |
Довольно хорошо развиты туристические маршруты, ведущие на север и запад от посёлка, но для любых транспортных перевозок необходимы вездеходы. |
The Japanese attack was heavy, sustained, and well organized. |
Атака была тяжёлой, длительной и хорошо организованной. |
The body plumage of Archaeopteryx is less well documented and has only been properly researched in the well-preserved Berlin specimen. |
Оперение тела археоптерикса менее хорошо описано, будучи должным образом исследованным только на хорошо сохранившемся берлинском экземпляре. |
Marchenko acted as a deacon or cantor, helping Seraphim with the church services which he knew well. |
Марченко выполнял функции диакона и кантора, помогая Серафиму в богослужениях, которые хорошо знал. |
This sold well and went into multiple editions, inspiring similar collected views of New York City, and of suburban estates surrounding Philadelphia and Baltimore. |
Гравюры хорошо продавались, выйдя несколькими изданиями: они включали виды Нью-Йорка и пригородных усадеб, окружающих Филадельфию и Балтимор. |