But I won't be alarmed, even if your sister does play so well. |
Но я не встревожена, даже если Ваша сестра играет так хорошо. |
Okay, well, call me when you do. |
Хорошо, сообщи мне, когда прибудешь. |
All goes well, and I'll call with his location. |
Если все пройдет хорошо, я позвоню и скажу, где он находится. |
Heard you did well on the road. |
Слышала ты хорошо справилась в поездке. |
I taught you well, grasshopper. |
Я хорошо тебя выучила, связной. |
No, I think it went well, too. |
Нет, я тоже думаю, что все прошло хорошо. |
I hope Taylor's doing well... |
Я надеюсь, с Тейлор все хорошо. |
All right, well, I'll order another pizza. |
Хорошо, закажу ещё одну пиццу. |
All right, well, I can see if I still have it. |
Хорошо, я посмотрю, сохранилось ли оно. |
All right, well, HPD ran his financials. |
Хорошо, полиция проверила его финансы. |
Sergeant Linklater is to be left in peace, Mr Reid, as you well know. |
Сержанту Линклейтеру необходим покой, мистер Рид, что вам хорошо известно. |
I am well known to you and I mean no harm. |
Я хорошо вам известен и не причиню вреда. |
Tonight you will regain strength and look well. |
Сегодня вечером ты наберешься сил и будешь хорошо выглядеть. |
I have not felt so well, so peaceful and so strong for years. |
Я долгие годы не чувствовал себя так хорошо и умиротворенно. |
It is well stocked, powdered at last. |
Хорошо вооруженная, мощная в любом случае. |
Nonsense! You can't be well in Scotland. |
Ерунда, как в Шотландии может быть хорошо. |
I hope I'll serve you well. |
Я надеюсь. что буду хорошо вам служить. |
She's really nice and means well. |
Она действительно милая и хорошо готовит. |
It was just so important to me that Juanita was doing well. |
Для меня очень важно, чтоб Хуанита хорошо училась. |
I'm your teacher representative and of course care that you take your exam well. |
И, конечно, заинтересована, чтобы вы хорошо сдали экзамен. |
And my daughter says they're testing well above grade level. |
И моя дочь говорит они хорошо проходят тесты повышенного уровня сложности. |
You were well off your game today, Mr. Moyer. |
Вы хорошо отыграли сегодня мистер Мойер. |
I'm well aware of your feelings on the matter, even if your logic eludes me. |
Я хорошо осведомлен о твоих чувствах по этому поводу, даже если твоя логика ускользает от меня. |
They know me well enough by now. |
Сейчас они знают меня достаточно хорошо. |
Seeing Lily do so well brought out something in me. |
Видя, как хорошо справляется Лили, во мне что-то проснулось. |