Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Well - Хорошо"

Примеры: Well - Хорошо
I'm guessing from your broodiness it didn't go well. Судя по твоей физиономии, все прошло не очень хорошо.
You schooled him well, Hundred Eyes. Вы хорошо его обучили, Сто Глаз.
If it goes well tonight, it'll be worth the price. Если все пройдет хорошо, оно того стоит.
James Tyler, Jimmy, is well known to us. Джеймс Тайлер или Джимми хорошо известен нам.
Father Kahle tells me their talks are going well. Отец Кале говорит, что их общение проходит хорошо.
Just as well what could come, Mr. Poirot. Как хорошо, что Вы пришли, мистер Пуаро.
If all goes well it shouldn't take more than 20 bore sites. Если все пройдет хорошо нам не понадобиться не больше 20 точек сверления.
Let's hope all goes well. Будем надеяться, что все пройдет хорошо.
Good, you bore that well. Хорошо, вы перенесли это хорошо.
Actually, Damon is doing really well. He's... Вообще-то, У Деймона все действительно хорошо.
Right, well, the thing to do is stay calm. Хорошо, главное - сохранять спокойствие.
All right, well, then you let me. Ладно, хорошо, тогда позволь мне.
All right, well, thanks Cass. Все в порядке, хорошо, спасибо Кас.
I'm thinking something this well planned would have accounted for her. Думаю, если у них было всё хорошо спланировано, становится ясно, что с ней это случилось.
Right, okay, well, very quickly then. Хорошо, тогда я очень быстро.
All right, well, keep me on the line while you check on everyone else. Хорошо, держи меня на линии, пока дозваниваешься другим.
If all goes well, you can tell your grandkids that you were the crew that got Russia for Juan Trippe. Если всё пройдет хорошо, вы сможете рассказать своим внукам, что вы были в экипаже, который получил Россию для Хуана Триппа.
All right, well, if that date is good with you guys... Хорошо, что ж, если эта дата вам подходит...
Pretty well informed for someone who walked away from all this. А ты хорошо информирован для того, кто отошёл от дел.
You know it well as I do, Coover. Ты знаешь это так же хорошо, как и я, Кувер.
Okay, well, then you should ask her out. Хорошо, тогда ты должен пригласить её.
When she woke up, everything was well, she was very hungry. Когда она проснулась, всё было хорошо, она была очень голодна.
You're looking well, Mr. Nobley. Вы хорошо выглядите, мистер Нобли.
If all goes well, I'll have his company by the end of the day. Если всё пройдёт хорошо, к концу дня компания станет моей.
I should warn you, I don't see all that well. Предупреждаю, я не очень хорошо вижу.