Примеры в контексте "Well - Так"

Примеры: Well - Так
And if the strange circumstances of its authorship raised a few questions, well, even better. А если странные обстоятельства его появления рождают некоторые вопросы, то так даже лучше.
You don't study, might as well be good at games. Не учишься, так, может, хоть играть хорошо будешь.
I did not expect that to go so well. Я не ожидал, что все пойдет так хорошо.
He might as well sign our checks. Так он может и зарплату нам платить.
Okay, well, somebody kicked the door in. Так, значит, кто-то выбил дверь.
In fact, you arrange everything so well that I can't find anything. На самом деле, вы устраиваете все так хорошо, что я не могу найти ничего.
You speak so well, Mr. Lewis. Вы так хорошо говорите, мсье Льюис.
You might as well have gotten him a fish. Так тогда тебе нужно было подарить ему рыбку.
But, okay, well, apparently not. Но все вышло совсем не так.
In fact, America has taken itself out as well. В общем то, и Америка так же вылетает.
All right, well, come on. М: Так, пошли перекусим.
Right, well, we know who bought it. Так, мы знаем, кто купил ее.
Right, well, now all the fighting's over, Off to Hortensia. Так, теперь битва завершена, можно отправляться в Гортензию.
I was as well, but you have to open up. У меня было так же, но ты должен быть открыт.
Because you understand me so well. Потому что ты меня так понимаешь.
They're getting along so well, they want to talk on the phone. Они так хорошо ладят, что хотят разговаривать по телефону.
OK, Sam, you're doing really well. Так, Сэм, у тебя хорошо получается.
All right, well, that's everything. Так, вот, здесь всё.
I'm sorry to hear that Roman isn't well. Мне так жаль, что Роман серьезно болен.
You're looking well, anyway. А так, выглядишь ты неплохо.
And you knew the Fisher family well, so... И вы знали семью Фишеров, так что...
Okay, all right, well, you look good. Так, все замечательно, ты прекрасно выглядишь.
OK, well, I had had reason recently to warn her to keep away from my grandson. Так, ладно, недавно у меня были причины предупредить её, чтобы она держалась подальше от моего внука.
I didn't know here that well. Похоже, я не так уж хорошо ее знала.
It mostly served us well, but it robbed us, too. В целом, это сделало нас лучше, но так же и кое-чего лишило.